Поиск ответа
Вопрос № 307476 |
Ответ справочной службы русского языка
Орфографический словарь на нашем портале отражает нормы, установленные академическим «Русским орфографическим словарем» — преемником академического «Орфографического словаря русского языка» (1956—1999). Слитное написание для слова горнотранспортный рекомендуется орфографическими словарями с 1968 года. Орфографистам хорошо известно значение слова, известно также, что правило о написании сложных прилагательных, на которое Вы ссылаетесь, еще с момента его закрепления в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года работает плохо, оно имеет множество исключений, которые фиксировались всегда словарно, никогда не предлагались в виде полного списка к правилу.
Однако в русском письме устойчивый сегмент написания сложных прилагательных «по правилам» все-таки существует (впервые сформулировано в [Бешенкова, Иванова 2012: 192–193]). Он формируется при наложении двух основных факторов: смысловое соотношение основ и наличие/отсутствие суффикса в первой части. В той области письма, где данные факторы действуют совместно, в одном направлении, написание прилагательного — слитное или дефисное — предсказуемо и, самое главное, совпадает с действующей нормой письма. Там же, где имеет место рассогласование этих факторов, их разнонаправленное действие, написание непредсказуемо, не выводится из правил, определяется только по словарю. Итак, (I) наличие суффикса в первой части (→дефис) при сочинительном отношении основ (→дефис) дает дефисное написание прилагательного (весенне-летний, испанско-русский, плодово-овощной, плоско-выпуклый); (II) отсутствие суффикса в первой части (→слитно) при подчинительном отношении основ (→слитно) дает слитное написание прилагательного (бронетанковый, валютообменный, грузосборочный, стрессоустойчивый); (III) наличие суффикса (→дефис) при подчинительном отношении основ (→слитно) или отсутствие суффикса (→слитно) при сочинительном отношении основ (→дефис) дают словарное написание (горнорудный и горно-геологический, конноспортивный и военно-спортивный, газогидрохимический и органо-гидрохимический, дачно-строительный, длинноволновый…). Понятно, конечно, что зона словарных написаний среди сложных прилагательных весьма обширна (хотя их много и среди сложных существительных, и среди наречий). Словарными, помимо слов с традиционным устоявшимся написанием, являются и те слова, написание которых выбрано лингвистами из двух или нескольких реально бытующих — на основании критериев кодификации» [Иванова 2020].
Применение любого из описанных выше правил осложняется еще и тем, что существует проблема определения смыслового соотношения основ сложного прилагательного — сочинение или подчинение. О. И. Иванова приводит такие примеры: абстрактно-гуманистический (абстрактный гуманизм? или абстрактный и гуманистический?), абстрактно-нравственный (абстрактная нравственность или абстрактный и нравственный), абстрактно-философский (абстрактный и философский или абстрактная философия), аварийно-сигнальный (аварийные и сигнальные работы или сигнализирующие об аварии работы) [Иванова 2020].
Можно ли усмотреть сочинительные отношения между основами, от которых формально образуется прилагательное горнотранспортный? К подчинительным их отнести нельзя (горнотранспортный — «это не про горный транспорт»), но и как сочинительные эти отношения охарактеризовать нельзя (как, например, в словах звуко-буквенный, спуско-подъемный, рабоче-крестьянский), значение слова более сложное, чем просто объединение значений двух образующих его основ. Таким образом, слово горнотранспортный попадает в область написания по словарю. Словарные написания устанавливаются на основе изучения различных факторов, к которым, в частности, относятся традиция словарной фиксации, практика письма в грамотных текстах, (для терминов) в нормативных документах.
О фиксации в орфографических словарях мы уже писали выше. В профессиональной литературе, документах встречается и дефисное, и слитное написание (см., например, библиографические описания, включающие слово горнотранспортный в РГБ, название колледжа в Новокузнецке, ГОСТ Р 57071-2016 «Оборудование горно-шахтное. Нормативы безопасного применения машин и оборудования на угольных шахтах и разрезах по пылевому фактору»).
Эти и другие источники убеждают в том, что унификации написания в профессиональной среде не произошло, рекомендуемое академическими орфографическими словарями с 1968 года слитное написание весьма устойчиво. Совокупность рассмотренных лингвистами факторов пока требует сохранять словарную рекомендацию в надежде на стабилизацию написания в соответствии с лексикографической традицией.
Научные труды, упомянутые в ответе на вопрос
Правила — Правила русской орфографии и пунктуации (1956). Утвержд. АН СССР, Мин. высшего образования СССР, Мин. просвещения РСФСР. Москва: Учпедгиз.
Правила 2006 — Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В.В. Лопатина. М.: ЭКСМО.
Букчина, Калакуцкая 1974 — Букчина Б.З., Калакуцкая Л.П. (1974) Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов. Нерешен ные вопросы русского правописания. М.: «Наука». С. 5–14.
Бешенкова, Иванова 2012 — Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. (2012) Русское письмо в правилах с комментариями. М.: Издательский центр «Азбуковник».
Иванова 2020 — Иванова О.Е. Об основаниях орфографической кодификации прилагательного крымско-татарский [Электронный ресурс]. Социолингвистика. N 2(2), С. 138–149.
Ответ справочной службы русского языка
Об исследовании орфографии сложных прилагательных можно прочитать, например, в статье Букчиной Б. З. и Калакуцкой Л. П. «Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов» (см.: Нерешен ные вопросы русского правописания / ред. коллегия: Р. И. Аванесов, Л. П. Калакуцкая, А. А. Реформатский ; АН СССР, Ин-т русского языка. М. : «Наука», 1974. С. 5–14); в предисловии к словарю Букчиной Б. З. и Калакуцкой Л. П. «Слитно или раздельно?» (1-е изд. М., 1972; 3-е изд., испр. и доп. М. 1982), в книге Бешенковой Е. В. и Ивановой О. Е. «Правила русской орфографии с комментариями» (Тамбов, 2012. С. 86–87; см. здесь).
Здравствуйте! Как правильно расставить знаки препинания в таком предложении:
«В определенных ситуациях вопрос о том, как починить вентилятор, остается нерешен ным.»
Правильно ли расставлены запятые? Склоняюсь к мнению, что перед «как» здесь она не нужна, но хотелось бы знать точно. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Запятые в этом предложении расставлены верно. Как починить вентилятор — придаточное предложение в составе сложного.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: выделение нерешен ных ранее частей общей проблемы или выделение не решенных ранее частей общей проблемы? Не с причастием слитно или раздельно? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте!
Как идет согласование в предложении со словом «ряд»: «Ряд экспертов решил» или «решили»? «Ряд проблем остались нерешен ными / остался нерешен ным»?
Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно: Ряд экспертов решили. Ряд проблем остались нерешен ными.
Как в данном случае правильно писать НЕ (слитно или раздельно): ещё нерешённые задачи?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, слитно или раздельно следует писать слово «непокоренные» в приведенном примере: «Всегда есть еще непокоренные высоты и нерешен ные задачи. У меня нет сомнений, что они будут покорены и решены».
Ответ справочной службы русского языка
Не покоренные и не решенные следует писать раздельно.
Вопросы, нерешен ные/ не решенные в комментариях к статьям – как правильно?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Источник
Поиск ответа
Вопрос № 307476 |
Ответ справочной службы русского языка
Орфографический словарь на нашем портале отражает нормы, установленные академическим «Русским орфографическим словарем» — преемником академического «Орфографического словаря русского языка» (1956—1999). Слитное написание для слова горнотранспортный рекомендуется орфографическими словарями с 1968 года. Орфографистам хорошо известно значение слова, известно также, что правило о написании сложных прилагательных, на которое Вы ссылаетесь, еще с момента его закрепления в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года работает плохо, оно имеет множество исключений, которые фиксировались всегда словарно, никогда не предлагались в виде полного списка к правилу.
Однако в русском письме устойчивый сегмент написания сложных прилагательных «по правилам» все-таки существует (впервые сформулировано в [Бешенкова, Иванова 2012: 192–193]). Он формируется при наложении двух основных факторов: смысловое соотношение основ и наличие/отсутствие суффикса в первой части. В той области письма, где данные факторы действуют совместно, в одном направлении, написание прилагательного — слитное или дефисное — предсказуемо и, самое главное, совпадает с действующей нормой письма. Там же, где имеет место рассогласование этих факторов, их разнонаправленное действие, написание непредсказуемо, не выводится из правил, определяется только по словарю. Итак, (I) наличие суффикса в первой части (→дефис) при сочинительном отношении основ (→дефис) дает дефисное написание прилагательного (весенне-летний, испанско-русский, плодово-овощной, плоско-выпуклый); (II) отсутствие суффикса в первой части (→слитно) при подчинительном отношении основ (→слитно) дает слитное написание прилагательного (бронетанковый, валютообменный, грузосборочный, стрессоустойчивый); (III) наличие суффикса (→дефис) при подчинительном отношении основ (→слитно) или отсутствие суффикса (→слитно) при сочинительном отношении основ (→дефис) дают словарное написание (горнорудный и горно-геологический, конноспортивный и военно-спортивный, газогидрохимический и органо-гидрохимический, дачно-строительный, длинноволновый…). Понятно, конечно, что зона словарных написаний среди сложных прилагательных весьма обширна (хотя их много и среди сложных существительных, и среди наречий). Словарными, помимо слов с традиционным устоявшимся написанием, являются и те слова, написание которых выбрано лингвистами из двух или нескольких реально бытующих — на основании критериев кодификации» [Иванова 2020].
Применение любого из описанных выше правил осложняется еще и тем, что существует проблема определения смыслового соотношения основ сложного прилагательного — сочинение или подчинение. О. И. Иванова приводит такие примеры: абстрактно-гуманистический (абстрактный гуманизм? или абстрактный и гуманистический?), абстрактно-нравственный (абстрактная нравственность или абстрактный и нравственный), абстрактно-философский (абстрактный и философский или абстрактная философия), аварийно-сигнальный (аварийные и сигнальные работы или сигнализирующие об аварии работы) [Иванова 2020].
Можно ли усмотреть сочинительные отношения между основами, от которых формально образуется прилагательное горнотранспортный? К подчинительным их отнести нельзя (горнотранспортный — «это не про горный транспорт»), но и как сочинительные эти отношения охарактеризовать нельзя (как, например, в словах звуко-буквенный, спуско-подъемный, рабоче-крестьянский), значение слова более сложное, чем просто объединение значений двух образующих его основ. Таким образом, слово горнотранспортный попадает в область написания по словарю. Словарные написания устанавливаются на основе изучения различных факторов, к которым, в частности, относятся традиция словарной фиксации, практика письма в грамотных текстах, (для терминов) в нормативных документах.
О фиксации в орфографических словарях мы уже писали выше. В профессиональной литературе, документах встречается и дефисное, и слитное написание (см., например, библиографические описания, включающие слово горнотранспортный в РГБ, название колледжа в Новокузнецке, ГОСТ Р 57071-2016 «Оборудование горно-шахтное. Нормативы безопасного применения машин и оборудования на угольных шахтах и разрезах по пылевому фактору»).
Эти и другие источники убеждают в том, что унификации написания в профессиональной среде не произошло, рекомендуемое академическими орфографическими словарями с 1968 года слитное написание весьма устойчиво. Совокупность рассмотренных лингвистами факторов пока требует сохранять словарную рекомендацию в надежде на стабилизацию написания в соответствии с лексикографической традицией.
Научные труды, упомянутые в ответе на вопрос
Правила — Правила русской орфографии и пунктуации (1956). Утвержд. АН СССР, Мин. высшего образования СССР, Мин. просвещения РСФСР. Москва: Учпедгиз.
Правила 2006 — Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В.В. Лопатина. М.: ЭКСМО.
Букчина, Калакуцкая 1974 — Букчина Б.З., Калакуцкая Л.П. (1974) Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов. Нерешен ные вопросы русского правописания. М.: «Наука». С. 5–14.
Бешенкова, Иванова 2012 — Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. (2012) Русское письмо в правилах с комментариями. М.: Издательский центр «Азбуковник».
Иванова 2020 — Иванова О.Е. Об основаниях орфографической кодификации прилагательного крымско-татарский [Электронный ресурс]. Социолингвистика. N 2(2), С. 138–149.
Ответ справочной службы русского языка
Об исследовании орфографии сложных прилагательных можно прочитать, например, в статье Букчиной Б. З. и Калакуцкой Л. П. «Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов» (см.: Нерешен ные вопросы русского правописания / ред. коллегия: Р. И. Аванесов, Л. П. Калакуцкая, А. А. Реформатский ; АН СССР, Ин-т русского языка. М. : «Наука», 1974. С. 5–14); в предисловии к словарю Букчиной Б. З. и Калакуцкой Л. П. «Слитно или раздельно?» (1-е изд. М., 1972; 3-е изд., испр. и доп. М. 1982), в книге Бешенковой Е. В. и Ивановой О. Е. «Правила русской орфографии с комментариями» (Тамбов, 2012. С. 86–87; см. здесь).
Здравствуйте! Как правильно расставить знаки препинания в таком предложении:
«В определенных ситуациях вопрос о том, как починить вентилятор, остается нерешен ным.»
Правильно ли расставлены запятые? Склоняюсь к мнению, что перед «как» здесь она не нужна, но хотелось бы знать точно. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Запятые в этом предложении расставлены верно. Как починить вентилятор — придаточное предложение в составе сложного.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: выделение нерешен ных ранее частей общей проблемы или выделение не решенных ранее частей общей проблемы? Не с причастием слитно или раздельно? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте!
Как идет согласование в предложении со словом «ряд»: «Ряд экспертов решил» или «решили»? «Ряд проблем остались нерешен ными / остался нерешен ным»?
Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно: Ряд экспертов решили. Ряд проблем остались нерешен ными.
Как в данном случае правильно писать НЕ (слитно или раздельно): ещё нерешённые задачи?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, слитно или раздельно следует писать слово «непокоренные» в приведенном примере: «Всегда есть еще непокоренные высоты и нерешен ные задачи. У меня нет сомнений, что они будут покорены и решены».
Ответ справочной службы русского языка
Не покоренные и не решенные следует писать раздельно.
Вопросы, нерешен ные/ не решенные в комментариях к статьям – как правильно?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Источник
Поиск ответа
Вопрос № 306248 |
Здравствуйте! Вопрос касается правописания частицы НЕ с причастие м в юридических текстах. В статье 30 УК РФ дважды используется конструкция «по не зависящим от этого лица обстоятельствам». Однако в постановлении Пленума Верховного Суда РФ № 48 от 30 ноября 2017 «О судебной практике по делам о мошенничестве, присвоении и растрате» в пунктах 7, 16, 18 та же конструкция употреблена пять раз в иной редакции «по независящим от этого лица обстоятельствам». Где правильно? Уверен, что в первом случае. Но неужто в ВС РФ нет корректора?
Ответ справочной службы русского языка
Следует признать, что правильно написано в постановлении. В большинстве случаев причастия (с которыми не пишется раздельно) можно отличить от соотнесенных с ними отглагольных прилагательных (которые пишутся с не слитно) по наличию или отсутствию зависимых слов. Но некоторые отглагольные прилагательные, как и причастия, способны иметь зависимые слова. Именно такое прилагательное входит в устойчивый оборот по независящим от кого-либо причинам / обстоятельствам. Словари толкуют этот оборот так: ‘по причинам, не связанным с чьим-л. желанием, волей’ (Малый академический словарь); ‘по посторонним, объективным причинам’ (Толковый словарь С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой). Еще в первом издании «Справочника по правописанию и литературной правке» (1967 г.) Д. Э. Розенталь добавил к основному правилу о не с причастиями такое примечание: «Если причастие употребляется в значении прилагательного, то и при наличии пояснительных слов не пишется слитно, например: Это всеобщее одушевление, блеск, шум – все это, доселе невиданное и неслыханное мною, так поразило меня, что я в первые дни совсем растерялся (Достоевский). Ср.: неподходящие для южных культур условия (т. е. малопригодные, в значении прилагательного) – написания, не подходящие под правило (причастный оборот); по независящим от редакции обстоятельствам ( фразеологический оборот с именем прилагательным) – рефлексы, не зависящие от воли человека (причастный оборот). »
В академическом «Русском орфографическом словаре» устойчивый оборот по независящим от кого-н. обстоятельствам, причинам зафиксирован (см. словарную статью для слова независящий).
в фразе «жалюзи, непропускающие свет» не с причастие м пишется слитно или раздельно?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Помогите развеять сомнения, ЕЩЕ в данном примере является зависимым словом? И верно ли, соответственно, написано НЕ с причастие м: еще не проверенная уязвимость? Заранее благодарю.
Ответ справочной службы русского языка
Верно. Слово еще является зависимым, поэтому причастие с не пишется раздельно.
Добрый вечер! отправляю Вам повторно вопрос. Человек, НЕжелающий мыслить, закрывает вход в будущее. Не желающий в этом предложении с не пишется слитно или раздельно? Объясните написание.
Ответ справочной службы русского языка
Верно раздельное написание частицы НЕ с причастие м, имеющим зависимые слова.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как в данном случае следует писать НЕ с причастие м и почему? Деньги, не полученные по какой-то причине сотрудником. Спасибо большое заранее за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Пишется раздельно (в связи с наличием зависимых слов).
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как пишется не с причастие м в данном примере. Тихим вечером они запели в лад (не)торопящейся реке.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Правило таково: «С полными формами причастий отрицание не пишется раздельно, если при них имеются зависимые слова». Поэтому верно: Не прочитанной пользователем считается запись.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: выделение нерешенных ранее частей общей проблемы или выделение не решенных ранее частей общей проблемы? Не с причастие м слитно или раздельно? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Да, написание должно быть разным в этих случаях.
«. работ по устройству ограждений, препятствующих парковке автотранспорта в НЕпредназначенных для этого местах. » Слитно или раздельно? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте,
подскажите, пожалуйста, как в данном случае следует писать НЕ с причастие м
Вы просите меня не только оставить на столе НЕ ЗАВЕРШЕННЫМ одно из моих лучших блюд, но и спрятать.
Ответ справочной службы русского языка
Здесь правильно слитное написание. Не с одиночными причастиями пишется слитно.
Как правильно написать НЕ с причастие м в предложении:
Загруженные, но (не)обработанные пакеты. Слитно или раздельно?
Ответ справочной службы русского языка
Как пишется 50 не придуманных лет или 50 непридуманных лет?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно слитное написание НЕ с причастие м.
Ответ справочной службы русского языка
Верно раздельное написание, так как есть зависимое слово: _пенициллиназу_.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как пишется не с причастие м в след. сочетании: (не)признанные актуарные прибыли? Заранее спасибо, Наталья
Ответ справочной службы русского языка
Без противопоставления верно слитное написание.
Источник
Поиск ответа
Вопрос № 266890 |
Ответ справочной службы русского языка
как правильно пишется: непризнанный пригодным для проживания? ( НЕ слитно или раздельно и почему?)
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Следует писать раздельно: не тепличные.
Ответ справочной службы русского языка
Слитное написание корректно, но при подчеркивании отрицания можно писать и раздельно.
Ответ справочной службы русского языка
Возможны разные варианты написания.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Правильно слитное написание: железнодорожников и нежелезнодорожников.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте.
Как пишется: НЕ меняющихся в течение одной минуты
частица НЕ слитно или раздельно
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Не пишется раздельно с причастиями, имеющими при себе пояснительные слова. Правильно: не меняющихся в течение одной минуты.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, правильное написание с не слитно или раздельно : Не*** важно ли то, что.
Елена. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Можно ли так сказать:
1. Предоставить РАБОТНИКУ РАБОТУ в соответствии с условиями Договора.
2. Приступить к РАБОТЕ с даты приема на РАБОТУ.
3. Не хранить документы в НЕЗАПИРАЕМЫХ шкафах.
4. Выход работника в праздничные дни возможен только ПО ДОГОВОРЕННОСТИ МЕЖДУ СТОРОНАМИ.
Если нет, то как корректно?
Ответ справочной службы русского языка
См. ответ № 239894. Не выдержавшим испытание пишется раздельно.
Как правильно написать: «незадействованные в смене сотрудники» ( не слитно или раздельно )
Ответ справочной службы русского языка
Источник