Как написать статью на английском языке шаблоны

Содержание
  1. Пишем статью в Formal English – все секреты
  2. Все по полкам: статья под микроскопом
  3. Структура прежде всего
  4. Как написать статью на английском без опыта переводов
  5. Как грамотно написать аннотацию на английском: правила, советы, примеры
  6. 1. Что такое аннотация статьи и для чего она нужна?
  7. 2. Из каких частей состоит аннотация?
  8. 3. Какие времена использовать в аннотации к научной работе?
  9. 4. Какие местоимения использовать при написании Abstract к научной статье?
  10. 5. Клише и шаблонные фразы для составления аннотации на английском языке
  11. 6. Примеры аннотаций на английском языке
  12. Заключение
  13. Как сдать Writing (письменную часть) на экзаменах FCE, CAE, CPE на отлично
  14. Что представляет собой часть Writing на экзаменах FCE, CAE, CPE
  15. Как выполнять разные виды письменных работ на кембриджском экзамене: правила и примеры
  16. Как писать эссе (essay)
  17. Как писать News Report (новостная статья)?
  18. Общая структура новостной статьи
  19. Заголовок
  20. Вступление
  21. Основная часть
  22. Заключение
  23. Стиль
  24. Пример работы в формате news report
  25. Подводные камни

Пишем статью в Formal English – все секреты

Нет времени? Сохрани в

Hello, everybody! Сегодня мы с вами поговорим об одном из самых интересных и востребованных примеров Formal English — Article. Какие у вас возникают ассоциации с этим словом? Заметка о последнем футбольном матче в газете или кричащие заголовки, предвещающие интересное чтиво бульварных изданий? Поверьте — все намного интересней. На данный момент умение писать, и не просто писать, а писать правильно и интересно на иностранном языке, являются ключевым для успешного овладения языком. Ведь задание написать статью на заданную тему почти наверняка попадется вам на экзамене для определения знания языка, а может и просто пригодится, выгодно выделяя вас среди толпы изучающих английский язык. Хотя в нашей школе мы стараемся фокусироваться на свободном разговорном языке, мы также уделяем внимание развитию навыков письменной речи. Итак, давайте же разберемся, как написать статью не хуже редактора New York Post.

Все по полкам: статья под микроскопом

Что такое, собственно говоря, статья? Давайте поговорим о ее основных чертах:

Перед тем как писать статью на английском языке, задайте себе несколько вопросов:

В зависимости от ответов на эти вопросы, ваша статья может:

Никогда не забывайте, что является вашей целью в той или иной статье. Ведь именно цель и будет определять дальнейший выбор слов, а также влиять на структуру.

Откроем двери в новый мир: как получить сертификат FCE

Структура прежде всего

Типичная структура статьи состоит из нескольких главных и обязательных частей:

Например, если темой вашей статьи является «Studying abroad», прежде всего, составьте список идей и информации, с которой вы сможете поработать. Воспользуйтесь для этого стратегиями. После этого, план вашей статьи будет выглядеть примерно вот так:

Теперь осталось оформить каждую идею с помощью подходящей для вашей цели лексике. Здесь важно помнить, что каждый параграф имеет свое «ядро» (clear topic sentence), которое вкратце раскрывает всю идею параграфа. Также не забудьте, что одним из главных составляющих элементов вашего успеха будут linking words and phrases. С помощью этих лексических единиц, ваша статья будет сбалансированной и логичной, и поможет не только более грамотно изложить ваше мнение, но и привлечет внимание потенциальных читателей. Таким образом, статья об обучении за границей будет выглядеть примерно так:

Studying abroad is an exciting experience, giving you an opportunity to learn more about the traditions and culture of the host country and its people. Apart from the excellent education I recieved during three years in England, I also made a wide circle of friends and improved my language skills. I learned how to face and deal with various problem, and as a result, have become more independent and self-confident.

I studied English Literature and this, along with making many friends both at university and through the part-job I had, helped improve my English. Although I already spoke the language quite well, when I first arrived I have trouble understanding some accents and the slang or colloquialisms that are in everyday use. Now I am a much more fluent and natural speaker, and my writting has improved, too.

The biggest problems I faced where finding somewhere to live when I did not know the area well, getting the electricity and phone connected and generlly learning to look after myself. I had to get used to shopping, cooking and doing the housework, as well, as studing and working, so I quickly mastered the art of planning my time sensibly. Alhough adapting to living in a new country is not easy, once the intial homesickness and missing the family has been overcome, learning to fend to yourself certainly makes you a more independent person, and definitely more self-confident. My time abroad helped me grow as a person and I feel I could tackle any problem now in a calm and confident manner, without having to immediately ask someone for their help.

To practice everything you have learnt about article writing, choose one of the following titles and write your article.»

Откроем вам еще один маленький секрет, при написании статей для нашего блога, мы тоже используем нашу структуру. Прочитав несколько из них, вы поймете, что это все то, что мы советуем, проверено на себе и не подлежит сомнению. Онлайн школа английского языка EnglishDom заботится о вашем самосовершенствовании. А теперь беремся за «перо» и начинаем сочинять шедевры, ведь теперь нам точно известно как сделать статью на английском языке самой лучшей!

Источник

Как написать статью на английском без опыта переводов

Иностранные языки изучают в школе. Это часть учебного процесса. Но не всем в школе удается выучить язык на хорошем уровне. С развитием международных отношений популярностью пользуются работники со знанием иностранных языков.

Как начинающий, так и опытный фрилансер сталкивались с объявлениями о написании статей или эссе на английском. Наверняка внимание привлекла ставка за тысячу слов.

За услуги копирайтера, пишущего на русском языке, платят 300-500 рублей в день. Средняя зарплата в месяц составляет 30643 руб. Англоязычному же автору платят 500/1000 симв. Средняя ставка переводчика в месяц — 36736 руб. Но авторы забрасывают идею работы с иностранным языком из-за нехватки знаний, боязни не справится с таким заказом. Это происходит даже с людьми, знающими английский на уровне B2 (Upper-Intermediate).

Не стоит отчаиваться, ведь компьютер “перегоняет” ручной труд. Теперь достаточно открыть переводчик и вставить в него исходный текст для получения итогового текста. Или нет?

Гугл переводчик отлично подойдет новичкам и фрилансерам-путешественникам. Не доверяйте ему на 100%. Гугл дает дословный перевод, что на английском звучит смешно.

Reverso Context. Сервис полезен тем, что под полем для перевода есть примеры фраз и предложений, содержащих необходимое словосочетание. Словесная конструкция подается в контексте для подбора правильного варианта, который не искажает смысла предложения.

Например, выражение “вторая половинка” Гугл переведет как “significant other” или, еще хуже, “second half”. Reverso Context выдаст правильный вариант — “soul mate”.

Для углубленного анализа перевода воспользуйтесь сервисом ABBYY Lingvo Live. Помимо написания слова увидите транскрипцию произношения.

Существуют полезные сервисы, приложения, форумы и другие вспомогательные инструменты для переводчиков и авторов статей. Рекомендуется подписаться в YouTube на русскоговорящих блогеров, дающих практические уроки. Выбирайте жителей США, поскольку они вовлечены в культуру страны, ежедневно ведут диалоги на английском, знают ключевые фразы для решения бытовых вопросов.

На популярном канале под названием ВеняПакTV ведущий поможет найти ответы на вопросы по переводам. Он делится полезными советами. Канал обновляется, блогер публикует новые видео. Например, о том, как правильно писать слова и как их произносить. Этот блог один из лучших, но продолжайте искать того, кто придётся по душе больше других.

Читайте также:  Как правильно пишется слово нужен

Выписывайте понравившиеся фразы и используйте их в переводе. Не нужно тщательно вникать в теорию, заучивать неправильные глаголы. Применяйте имеющиеся знания на практике, а глаголы просклоняет программа-переводчик.

Будьте смелее, найдите заказчика на бирже фриланса. Составьте отклик на вакансию. Нет необходимости писать на английском, для русскоговорящего заказчика подойдёт приветствие на русском.

Если затея провалилась, предложите услуги бесплатно. Так вы получите бесценный опыт и знания.

Многие слова английского языка давно вошли в наш привычный обиход. Научитесь мыслить и абстрактно, и предметно, подбирайте ассоциации для незнакомых словосочетаний, чтобы быстрее выучить их.

Не рекомендуется загружать в программу-переводчик весь исходный текст. Сервисы проверки ограничивают количество символов. Рекомендуется анализировать текст по абзацам. Затем вычитайте статью. Необходимо вдумчиво прочитать каждое предложение. Если увидите повторяющиеся слова, расположенные рядом, замените одно из них синонимом или перефразируйте предложение. Сделайте это при помощи словаря или онлайн-переводчика.

Хотите, чтобы перевод, выполненный через приложение-переводчик, был качественным? Обезопасьте себя от гнева редактора и заказчика. Наймите по договору субподряда человека для вычитки готового текста. Это позволит не упасть в грязь лицом перед коллегами по удалённой работе, позволит подтянуть уровень знаний. Полностью вовлекитесь в процесс.

Договор субподряда можно и не заключать. Наймите редактора, предложите оплату ниже ставки работодателя. Основную работу выполняете сами, а исполнителю ставите задачу вычитать эссе.

Не забывайте проверять работу нанятого персонала перед сдачей заказчику. Так вы проникнитесь стилем, узнаете новые фразы, поймете структуру и основную мысль текста. Кроме того, не придется краснеть перед коллегами. Удаленная работа не повод тратить время других людей на проверку наличия ошибок.

Эти инструменты помогут стать лучшим учеником или выполнить работу без правок и ошибок:

Список инструментов основан на их популярности и отзывах пользователей. Выделите основные сервисы для себя и пользуйтесь ими. В процессе работы со статьями навыки письменного английского будут совершенствоваться. Не исключено продвижение по карьерной лестнице до главного редактора. Не забывайте сохранять выполненные работы, желательно в отдельной папке, чтобы использовать их в дальнейшем как портфолио.

Источник

Как грамотно написать аннотацию на английском: правила, советы, примеры

Главная » Меню топ » Как грамотно написать аннотацию на английском: правила, советы, примеры

Аннотация – это обязательное условие для публикации научной статьи в почти любом серьезном издании. Как правило, писать ее нужно на двух языках: русском и английском (для русскоязычного издания). И если с русским вариантом все понятно, то вопрос как писать аннотацию на английском языке часто ставит авторов в тупик. И дело здесь не только в знании или незнании иностранного языка.

Основная сложность заключается в структуре текста, особенностях использования времен глаголов и местоимений. Именно об этих нюансах мы и расскажем вам в нашей статье.

1. Что такое аннотация статьи и для чего она нужна?

Аннотация (Abstract) – это краткое изложение статьи, опубликованной в международном рецензируемом журнале. Благодаря ей читатель сразу понимает, о чем статья, какие исследования проводились, какие методы использовались и к каким выводам пришли авторы работы.

Abstract отображается в виде изолированного текста в поисковой базе издателя. Так коллеги, потенциальные читатели, смогут найти статью и понять, нужно им читать ее или нет.

На некоторых сайтах авторам статей предлагают не слишком заморачиваться, а просто перевести текст аннотации, составленной на русском языке, на английский с помощью онлайн-переводчиков Google или Яндекс. Мы считаем этот подход в корне неверным. На это есть ряд причин:

В итоге у читателя-носителя языка может сложиться негативное мнение не только об аннотации, но и о самой статье в целом, еще до того, как он ее прочтет.

Совет: Если уровень владения английским языком не позволяет вам самостоятельно написать аннотацию на английском языке, лучше обратитесь к профессионалам. Так у вас будет уверенность, что Abstract составят по всем правилам, от чего ваша репутация в научном сообществе только выиграет.

2. Из каких частей состоит аннотация?

Для начала нужно сказать, что аннотация – это короткий текст, как правило, не больше 150-300 слов (не менее 3 предложений, не длиннее 10 строк). При этом структура этой «коротышки» на английском языке имеет ряд особенностей:

Старайтесь сделать аннотацию удобочитаемой. Делите текст на абзацы и старайтесь писать так, чтобы одно предложение содержало одну мысль. Так читателям будет проще сориентироваться и с ходу понять, о чем ваша статья и нужно ли им изучать ее полностью.

3. Какие времена использовать в аннотации к научной работе?

В аннотации, написанной на английском языке, может быть использовано несколько времен. Как правило, это настоящее и прошедшее время (Present и Past Tenses). Какое именно использовать во многом зависит от темы предложения. Например:

Как можно заметить, приоритет при написании аннотации на английском языке у Present Tense. Большинство изданий не хотят, чтобы Abstract выглядел простым изложением полученных результатов, а давал представление о ходе научной работы. Вероятно, этим и объясняется выбор времени глаголов.

4. Какие местоимения использовать при написании Abstract к научной статье?

Российские авторы привыкли к полному табу на такие местоимения как «я» и «мы». Считается, что их использование в научных работах выглядит слишком высокомерно и эгоистично. Поэтому автора нужно максимально обезличить с помощью безличных предложений или страдательных конструкций (например: было решено, исследование было проведено и т.д.).

В англоязычных научных кругах до недавнего времени наблюдалась аналогичная ситуация. Однако за последние несколько лет, произошли некоторые изменения. Сегодня при написании аннотации для англоязычной статьи допускается использование местоимений первого лица – I, we. Конечно, множественное число остается более предпочтительным.

Обратите внимание, что это касается только abstract. Вся работа не может быть написана в стиле «яканья» или «мыканья».

Совет: Несмотря на прогрессивность иностранных изданий в вопросе использования местоимений первого лица, мы рекомендуем сначала ознакомиться с редакционной политикой того журнала, в котором вы будете публиковать свою работу. Или обратить внимание на аннотации к статьям, которые уже в нем опубликованы.

5. Клише и шаблонные фразы для составления аннотации на английском языке

Написание аннотации на иностранном языке – дело непростое. Особенно, если автор не слишком хорошо владеет английским языком. Чтобы облегчить вам задачу, мы составили список шаблонных фраз, наиболее часто употребляемых в Abstract:

1. Введение:

2. Цель:

3. Результаты:

4. Выводы:

Совсем необязательно использовать все фразы из списка. Это просто клише, которое может помочь вам в составлении плана аннотации.

6. Примеры аннотаций на английском языке

Чтобы у вас было более четкое представление о том, как выглядит правильно и неправильно составленный Abstract, мы подготовили несколько примеров.

Пример 1.

В этой аннотации четко прописано краткое содержание каждого раздела статьи. Однако нужно отметить, что так делают не часто. Как правило, заголовки не пишут, а просто разделяют текст на абзацы – каждый абзац посвящен отдельному пункту структуры аннотации.

Пример 2.

Как видно из этого примера, использование местоимения «I» более чем допустимо, но нужно отметить, что эта статья относится к области гуманитарных наук. В исследованиях, касающихся точных наук, такое «яканье» встречается значительно реже.

Пример 3.

Пример аннотации к статье для научного математического журнала – только четкое изложение статьи и максимальное обезличивание автора.

Пример 4.

Этот Abstract наглядно демонстрирует, как не нужно писать – слишком большой массив текста, из которого сложно вычленить что-то одно. Читать неудобно, ключевых слов нет. Но, возможно, это одно из требований ред. политики журнала.

Пример 5.

Здесь автор статьи просто перевел аннотацию к ней на английский язык. Все бы хорошо, но предложения слишком длинные, и, если бы статью опубликовали за границей, то, скорее всего, аннотацию пришлось бы переписать.

Читайте также:  Как по английски пишется слово играть в снежки

Пример 6.

Из этой аннотации к тексту невозможно понять, к каким выводам пришел автор. Она слишком короткая и написана по принципу «лишь бы было».

Прежде чем писать аннотацию мы советуем тезисно набросать основные мысли вашей статьи. Сделать выжимку. И на основе этой выжимки, следуя структуре, составить грамотный Abstract, который будет соответствовать редакционным требованиям журнала, в котором ваша статья будет опубликована.

Заключение

Написание аннотации к статье на английском языке – довольно сложное дело. Недостаточно составить текст на русском, а затем просто перевести, используя Google или Яндекс переводчик.

Прежде чем начинать писать аннотацию, внимательно изучите ред. политику журнала, в котором собираетесь публиковаться. Требования могут быть разными для разных изданий и для разных отраслей науки.

Важно учитывать структуру, план составления аннотации, не забывать о временах и местоимениях, которые принято использовать в Abstract.

После того, как вы составите Abstract вашей статьи, подумайте, все ли ключевые моменты вы упомянули, понятно ли из аннотации, о чем статья, к каким выводам пришел автор. Проверьте текст на удобочитаемость: нет ли слишком длинных предложений, не слишком ли большим вышел абзац, удобно ли читателю сканировать текст.

Помните, правильная аннотация – это лицо статьи. Именно по ней судят о том, насколько полезной будет ваша научная работа.

Источник

Как сдать Writing (письменную часть) на экзаменах FCE, CAE, CPE на отлично

Сдача кембриджских экзаменов — один из распространенных способов проверить свои знания английского и получить престижный международный сертификат. В этой статье расскажем, что представляет собой письменная часть экзаменов FCE, CAE и CPE. Кроме того, мы поясним, как писать разные виды письменных работ и приведем их удачные примеры, а также представим 15 идей, которые помогут вам сдать письменную часть экзамена на отлично.

Что представляет собой часть Writing на экзаменах FCE, CAE, CPE

Главное, что нужно знать, — вам нужно написать 2 сочинения на любом из указанных экзаменов. Давайте посмотрим, что именно от вас требуется.

Характеристика FCE CAE CPE
Общее время выполнения 1 час 20 минут 1 час 30 минут 1 час 30 минут
Количество слов 140-190 в каждой работе 220-260 в каждой работе 1 часть — 240-280
2 часть — 280-320
Типы заданий 1 часть — essay (эссе)
2 часть — article (статья), email/letter (электронное или обычное письмо), report (отчет) или review (рецензия)
1 часть — essay (эссе)
2 часть — email/letter (обычное или электронное письмо), proposal (предложение), report (отчет) или review (рецензия)
1 часть — essay (эссе)
2 часть — article (статья), letter (письмо), report (отчет) или review (рецензия)

Оба задания (1 и 2 часть) обязательны к выполнению. Первая часть на всех экзаменах одинакова: вам нужно написать эссе. Задание формулируется по-разному на каждом экзамене:

Во второй части Writing на экзаменах FCE, CAE вам нужно выбрать одно из 3 заданий. На экзамене CPE вам предлагается 4 задания, при этом последнее четвертое задание (set text) делится на два подпункта (a и b). Если вы читали книгу, указанную на сайте кембриджских экзаменов, и остановились на четвертом задании, учтите, что вам нужно выбрать только один подпункт из двух и выполнить указанный тип работы (это может быть также статья, отчет и т. д.).

Типы заданий могут быть разными, и у каждого из них есть свои требования по выполнению. Ниже мы подробно рассмотрим все виды письменных работ, но сначала давайте узнаем, по каким критериям они оцениваются:

Как выполнять разные виды письменных работ на кембриджском экзамене: правила и примеры

У каждого вида сочинения есть свои правила написания. Мы расскажем вам, в каком стиле нужно писать каждый из них и на какие важные моменты стоит обратить внимание. Чтобы лучше разобраться в стилях написания работ, советуем ознакомиться с нашей статьей «Формальный и неформальный английский: как общаться в офисе и в баре».

Как научиться писать указанные ниже виды сочинений? На официальном сайте кембриджских экзаменов есть руководства по подготовке к каждому экзамену. В них подробно рассказано обо всех частях экзамена, системе оценивания и т. д. Кроме того, есть задания к письменной и всем другим частям экзамена и приложено несколько вариантов сочинений к каждому заданию. Все эти варианты оценены, так что вы сможете понять, как оцениваются работы и что от вас требуется, чтобы получить высокий балл. Руководство по подготовке к FCE вы найдете по этой ссылке, CAE — здесь, CPE — здесь.

Не забывайте и о специальных учебниках по подготовке к экзаменам, в которых представлены типовые задания и варианты ответа к ним. Для подготовки к FCE мы рекомендуем использовать Objective First, Complete First или Compact First. Для CAE — Objective Advanced, Complete Advanced или Compact Advanced. Для CPE — Objective Proficiency, Expert Proficiency или Masterclass Proficiency. В этих учебниках есть и теоретические советы по написанию разных видов работ, и примеры удачных сочинений, и разбор ошибок на примерах неудачных работ.

А теперь давайте узнаем, как же писать разные виды сочинений.

Как писать эссе (essay)

Экзамен: FCE, CAE, CPE.

Стиль: формальный или полуформальный.

Эссе проверяет ваше умение рассуждать на английском языке, высказывать свою точку зрения, приводить аргументы за и против какой-то идеи и т. д.

Важные моменты:

Примеры хороших эссе из учебников Compact First, Compact Advanced, Expert Proficiency:

Источник

Как писать News Report (новостная статья)?

Формат news report или news article сложно назвать популярным, однако он всё же встречается в некоторых олимпиадах. Например, «Покори Воробьёвы горы!» уже несколько лет даёт новостные статьи на отборочных турах во всех классах.

Цель любой новостной статьи — рассказать читателю о каком-либо событии, предоставить ему фактическую информацию. Дальнейшие детали отличаются в зависимости от конкретных требований, указанных в задании.

В данной статье мы рассмотрим свойства, которыми обладает любой news report.

Общая структура новостной статьи

Заголовок

Вступление

Основная часть

В основной части излагаются подробности кратко описанных во вступлении событий. Например, если во вступлении вы сообщили, что 1–го сентября в Хогвартсе прошла ежегодная церемония начала учебного года, то в основной части можно рассказать, как именно она прошла: о чём говорили, чем угощали и т.д.

Кроме того, в основной части может содержаться любая другая информация, относящаяся к событию: объяснение причин и результатов события, цитаты участников и очевидцев.

Заключение

В отличие от заключений большинства других форматов, в заключениях news reports не нужно дублировать информацию из вступления или подытоживать сказанное в основной части. Вместо этого следует оценить значимость события, рассказать о дальнейших планирующихся событиях или описать реакцию людей на событие.

Примечание. Вышеизложенные правила — общие, стандартные для формата новостной статьи. К заданиям на олимпиадах часто прилагается определённый план, который может не во всём совпадать с общими правилами. Разумеется, при выполнении задания нужно всегда опираться на тот план, который в нём предложен.

Стиль

Пример работы в формате news report

The newspaper you work for has asked you to cover the recent arrival of an alien ship. Write a news report in about 200–250 words.

Your news report should:

Make sure that all your descriptions match the picture below.

Сначала внимательно рассмотрим картинку, поскольку она в данном случае — единственный ограничитель нашей фантазии. На картинке мы видим большой город, космический корабль и вертолет. Следовательно, мы не можем написать, например, что событие произошло в селе Коньково, что оно прошло незамеченным, что инопланетяне появились из-под земли — это не будет соответствовать картинке. Зато остальные детали — на наше усмотрение. Мы можем сами решить, приземлился этот корабль или улетел, вышли из него инопланетяне или он оказался управляемым автоматически, дружественный был визит или враждебный.

Составим приблизительный план нашей новостной статьи, отталкиваясь от предложенного плана (подробно почитать о составлении плана можно в статье «Как составить план?»).

Читайте также:  Как правильно пишется рыба кета

Нам нужно будет разбить статью минимум на три абзаца:

Пишем первый абзац, в котором излагаем всю основную информацию: что, где, когда, кто участвовал. Отвлечённых вступлений и заходов издалека следует избегать.

The question of the existence of aliens has interested scientists for centuries. Are we the only intelligent creatures in the Universe or are there others? Now all the doubts are finally resolved — a spaceship that arrived yesterday above Seattle has proved that extraterrestrials are real.

A large alien spaceship appeared in the sky above Seattle, Washington, yesterday evening. After remaining stationary for several hours, it flew away, leaving no traces behind. More than 300,000 people witnessed the event.

Mr Cruncher, one of the first witnesses, reported having seen the spacecraft at about 6:15 p.m.: «It was an unusual shadow that caught my attention. I looked up — and here it was, enormous and intimidating!». The object, a grayish-white disc, about 200 meters in diameter, hung still in the air for nearly 5 hours. It was monitored constantly by 9 helicopters, sent by the local government.

Обратите внимание, что необязательно повторять структуру вступления и снова писать ‘the spaceship arrived’. Вместо этого можно использовать прямую речь какого-нибудь свидетеля. Это оживит и разнообразит статью, а также сделает её более правдоподобной.

Рассказывая о корабле, не стоит вдаваться в детали слишком глубоко, ведь мы ограничены всего 200–250 словами. Но подробности упомянуть, тем не менее, необходимо. Конкретные факты предпочтительнее размытых описаний. Например, ‘200 meters in diameter’ — более подходящее для новостной статьи описание, чем ‘extraordinarily big’, ‘presumably, an alloy of steel and nickel’ — лучше, чем ‘we do not really know what it is made of’.

In spite of close surveillance, very little information was gathered, since the interior of the ship was impenetrable. Neither was it possible to take samples of the materials composing the vessel (presumably, they are an alloy of steel and nickel). The ship showed no signs of working engines, so it remains unclear what kind of power it used to travel throughout space. Another grey area is whether the spaceship was manned or controlled automatically.

To sum up, the spacecraft appeared in Seattle yesterday evening and was seen by the majority of the citizens. It spent about 5 hours above the city and disappeared afterwards. This is the first extraterrestrial visit to Earth.

The event received worldwide attention both in scientific communities and among ordinary people. This is the first time that the existence of aliens has been publicly witnessed and carefully documented. Scientists predict further visits which will throw new light on the event. «We finally know that we’re not alone in the Universe, and further contacts are bound to be established», commented Mr. Daniel Flumpengo, a paranormal research expert in Stanford University.

Заголовок

Статья полностью готова, займёмся заголовком. Придумывать его можно, конечно, в любой момент, но я предпочитаю делать это именно в конце, когда тело новости уже сложилось и точно не будет меняться. Заголовок должен отражать суть статьи и, в идеале, привлекать внимание. В нашем случае внимание привлекает сама тема, поэтому можно обойтись без дополнительных ухищрений.

Seattle receives extraterrestrial guests

Seattle receives extraterrestrial guests

A large alien spaceship appeared in the sky above Seattle, Washington, yesterday evening. After remaining stationary for several hours, it flew away, leaving no trace behind. More than 300,000 people witnessed the event.

Mr Cruncher, one of the first witnesses, reported having seen the spacecraft at about 6:15 p.m.: «It was an unusual shadow that caught my attention. I looked up — and there it was, enormous and intimidating!». The object, a grayish-white disc, about 200 meters in diameter, hung still in the air for nearly 5 hours. It was monitored constantly by 9 helicopters, sent by the local government.

In spite of close surveillance, very little information was gathered, since the interior of the ship was impenetrable. Neither was it possible to take samples of the materials composing the vessel (presumably, they are an alloy of steel and nickel). The ship showed no signs of working engines, therefore it remains unclear what kind of power it uses to travel throughout space. Another grey area is whether the spaceship was manned or controlled automatically.

The event received worldwide attention both in scientific communities and among ordinary people. This is the first time that the existence of aliens has been publicly witnessed and carefully documented. Scientists predict further visits which will throw new light on the event. «We finally know that we’re not alone in the Universe, and further contacts are bound to be established», commented Mr. Daniel Flumpengo, a paranormal research expert in Stanford University.

Подводные камни

Стараясь нарисовать яркий образ, некоторые авторы применяют стратегии, уместные в повествовании, но неуместные в новостной статье.

It was a cloudy September evening, when the people of Seattle suddenly noticed a large spaceship soaring high above them in the sky. It was huge, intimidating and overwhelming, and stayed there motionless for several hours. Then, when it must have completed what it had come for, the alien vessel flew away.

A large alien spaceship appeared in the sky above Seattle, Washington, yesterday evening. After remaining stationary for several hours, it took off and went away, leaving no traces behind.

Описания погоды и местности, не относящиеся к событию непосредственно (cloudy September evening), оценочные прилагательные (intimidating, overwhelming), рассуждения (when it must have completed what it had come for) — всё это подойдёт для формата short story, но не годится для новостной статьи.

Основное отличие review от news report в том, что в рецензии автор делится своим личным мнением, в то время как в новостной статье он излагает сухие факты, удерживая личные впечатления и эмоции при себе.

Today I went to the start-of-term banquet in Hogwarts. I can swear it is the best event I have ever visited.

Today, a traditional start-of-term banquet took place in Hogwarts Hall. The event was, as usual, impressive and magnificent.

Поскольку цель новостной статьи — сообщать что-нибудь новое, присутствующие в ней описания должны быть максимально динамичными и непосредственно связанными с излагаемыми событиями.

The Great Hall is the main gathering area in the Old Hogwarts Castle where young students have their meals and receive magic owl post. Also, special events are organised there.

The event took place in the Great Hall of Hogwarts — a traditional place used for holding the start-of-term feasts. Four tables were laid for the students, and one for the staff, with an eye-catching throne-like chair for the Headmaster.

Вступление должно содержать основную информацию о событии, а не общие рассуждения.

The start-of-term feast is a traditional event in Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. It is a really important night for every student of this School.

Yesterday, a banquet took place in Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry, marking the beginning of a school year.

Даже если автор новостной статьи находится под сильным впечатлением от события, он должен излагать факты нейтрально и обезличенно.

The tables were covered with all types of meals you could ever imagine.

The food on the tables was plentiful and diverse.

Источник

Простыми словами о самом интересном
Adblock
detector