Что значит шурави на афганском языке

Шурави

Шурави́ (перс. شوروی ‎ — русский эквивалент слова шоуравиšouravī: советский, от араб. شورا ‎‎ — šourā — совет [1] ) — образ советских военнослужащих в Афганистане, тесно связанный с образом советского солдата, произошёл от афганского названия советских специалистов и служащих Советской Армии, мобилизованных для войны в Афганистане. Образ получил распространение сначала среди афганцев, среди душманов был распространен лозунг: «Marg bar shouravi» (дари «مرگ بر شوروی» — «смерть советским»), впоследствии — среди ветеранов афганской войны.

В настоящее время слово «шоурави» используется в Иране, а также выходцами из Ирана без негативного оттенка, а зачастую и с оттенком уважения, в значении «выходец из Советского Союза / России».

См. также

Примечания

Смотреть что такое «Шурави» в других словарях:

ШУРАВИ — [перс. «совет»] разг. в Афганистане во время событий 70 80 х годов: советский человек, советский. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006 … Словарь иностранных слов русского языка

шурави — сущ., кол во синонимов: 2 • амиго (17) • советский (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

МУЗЕЙ ПАМЯТИ ВОИНОВ-ИНТЕРНАЦИОНАЛИСТОВ «ШУРАВИ» — культ. просвет. учреждение. Созд. по инициативе чл. афганского студенческого клуба Авангард Урал. гос. пед. ун та. Открыт в 1991. Проводит военно патриотическую работу, участвует в проведении гор. мероприятий совм. с Рос. союзом молодежи, к том… … Екатеринбург (энциклопедия)

Восстание в лагере Бадабера — Афганская война Дата 26 27 апреля 1985 Место Бадабер, Пешаварский район, Пакистан … Википедия

Восстание в лагере Бадабер — Афганская война Дата 26 27 апреля 1985 Место Бадабер, Пешав … Википедия

Афганские моджахеды — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок … Википедия

ВОРКУЛЬ Зинаида — ВОРКУЛЬ Зинаида, российская актриса. 1948 Молодая гвардия (см. МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ) 1955 Мать и сын (см. МАТЬ И СЫН (1955)) 1956 Пролог (см. ПРОЛОГ) 1962 Суд (см. СУД (1962)) 1964 Морозко (см. МОРОЗКО (1964)) 1965 Они не пройдут (см. ОНИ НЕ ПРОЙДУТ)… … Энциклопедия кино

ГВОЗДИКОВА Наталья Федоровна — (р. 7 января 1948, Борзя, Читинская область), российская актриса; заслуженная артистка РСФСР (1984); народная артистка России. Окончила ВГИК (1971, актерская мастерская С.Герасимова и Т.Макаровой). С 1971 актриса Театра студии киноактера. В кино… … Энциклопедия кино

Источник

Кто такие шурави и бача?

Содержание статьи

Кто такие шурави

«Привет, шурави!». Так обращались местные жители к советским гражданским специалистам и военнослужащим во времена войны в Афганистане, длившейся с 1979 по 1989 год. Слово это имеет персидские и арабские корни, оно происходит от терминов, обозначавших «советский; совет». Название это, поначалу получившее хождение среди коренных жителей Афганистана, впоследствии было широко распространено среди тех, кого причисляли к ветеранам афганской войны. Слово «шурави» сегодня произносится обычно с нейтральным, но чаще – с положительным оттенком. А вот среди ортодоксальных душманов, сражавшихся с теми, кого они считали захватчиками, во времена войны был в ходу враждебный лозунг: «Смерть шурави!».

В современном Афганистане назвать кого-то «шурави» – все равно что вручить ему медаль за отвагу и храбрость. Шурави, считают афганцы, никогда ничего не боятся. Это звание посолиднее генеральского будет. Есть в этом слове отголосок не свойственной жителям Афганистана сентиментальности, некоторая дань уважения к тому, кто по сути своей является врагом. Точно так же два одинаково сильных зверя, столкнувшихся в смертельной схватке, смотрят друг на друга – с уважением. Такое отношение свойственно для колоритной страны, где война есть лишь постоянное упражнение духа и тела, где не только умеют драться до последнего, но также ценят широту души, человечность и доброту. Шурави возводили в отсталой стране заводы и госпитали, открывали школы для детей, прокладывали в непроходимых местах дороги. Парадоксально, но факт: шурави были для миллионов афганцев одновременно противником и другом.

В 1988 году в СССР был снят художественный фильм «Шурави», где рассказывалось о событиях в Афганистане. Сюжет боевика прост и сложен одновременно: москвич Николай оказывается в плену. Ни угрозы физической расправы, ни уговоры, ни посулы не могут заставить героя изменить присяге и забыть свой воинский долг. Он вынашивает мысль бежать из заточения, чтобы сообщить своему руководству о планируемом нападении на стратегически важный объект. И в итоге это ему удается. Шурави и такой сложной ситуации оказался на высоте.

Бача: столкновение смыслов

А вот история термина «бача» гораздо более сложна. В ряде восточных культур есть традиция воспитывать мальчиков на манер девочек. Для Афганистана, не стряхнувшего с себя путы средневековой эпохи, характерна другая традиция. Здесь нередко воспитывают девочек так, как положено взращивать мальчишек.

Все дело в том, что в этой азиатской стране дети мужского пола по-прежнему ценятся больше, чем девочки. Чтобы как-то повысить свой социальный статус, родители в семьях, где рождаются только девочки, применяют уловку: одна из дочерей становится «бача пош». Что это значит? Отныне девочку станут одевать лишь в мужские наряды. Дословно термин можно именно так и перевести: «одетый словно мальчик».

Ставшие «бача» девочки имеют те же права и свободы, что и пацаны. Они посещают школу, могут заниматься спортом, путешествовать. И даже устраиваются на работу. Бача считается мужчиной не только у себя дома, но и за его пределами. О нем всегда говорят только с использованием мужского рода.

С годами родители уже не могут игнорировать естественной половой принадлежности – природу не обманешь, в отличие от соседей (которые вполне могут и не подозревать, что их сын дружит с «бача пош»). К моменту полового созревания девочки, превращенные в мальчиков, лишаются всех социальных преимуществ и считаются обычными девушками. И меняют свойственную мужчинам свободу на девичью незаметность, стыдливость и скромность.

В самом буквальном переводе «бача» (с ударением на последнем слоге) означает просто «парень», «пацан». В русском языке смысл слова «бача» был коренным образом изменен, оно получило самостоятельное значение. Оно значило что-то вроде «родной», «брат», «друг». Такое обращение бывших «афганцев» друг к другу стало символом единства и войскового товарищества. Те, кто прошел афганскую школу жизни, понимают друг друга, по возможности поддерживают. И многое прощают. Обращение «бача» стало одной из невидимых нитей, накрепко соединяющей тех, кто имеет право так называться.

Чествуя воинов, прошедших Афганистан, к ним в советских учреждениях и школьных актовых залах упорно применяли слово «ветеран». Но разве подходит этот термин для молодых ребят, которым и до сорокалетнего-то рубежа было далеко? Вот и прижилось в среде молодых ветеранов другое название – «бача».

Источник

Группа «Честь»

Меню навигации

Пользовательские ссылки

Объявление

Информация о пользователе

Шурави.

Сообщений 1 страница 2 из 2

Поделиться12008-04-08 18:03:30

О чём говорили в поезде.

Шурави (перс. شوروی — šûravî: советский, от шура — совет [1]) — образ советских военнослужащих в Афганистане, тесно связанный с образом советского солдата, произошёл от афганского названия советских специалистов и служащих Советской Армии, мобилизованных для войны в Афганистане. Образ получил распространение сначала среди афганцев, среди душманов был распространен лозунг: «Marg bar shuravi» (مرگ بر شوروی «Смерть советским»), впоследствии — среди ветеранов афганской войны, которые иногда называли себя шурави.

Шурави обычно изображаются в военных панамах (реже в кепках-афганках), тельняшках и военной форме песочного цвета (зимой в бушлатах) с автоматами Калашникова, с пятиконечной красной звездой с серпом и молотом (которая считается основным символом шурави). Образ шурави ассоциируется с железобетонными модулями, в которых жили советские солдаты, с летательными аппаратами («бортами») и БТР, на которых они перемещались, с кассетными магнитофонами, которые они слушали, с обычными для советских солдат продуктами питания (картофель, тушёнка и т. п.).
—-

«Бача» в переводе на русский язык — «парень», «пацан».
Обращение «бача» значит намного больше, чем «брат», «друг», «родной». Это обращение — особый знак единства. По нему отличают своего от остальных. Понимают, поддерживают, помогают, многое прощают. Невидимыми прочными нитями пережитого это обращение связывает накрепко тех, кто имеет на это право, навсегда.

—-
Ну и что бы знали

Кяризы — разветвленная ирригационная система колодцев для орошения полей

СПС — стрелково-пулеметное сооружение

«Утес», НСВ, ДШК — крупнокалиберные 12,7 мм пулеметы

«Ураган», «Град» — реактивные системы залпового огня

«Крокодил» — вертолет огневой поддержки «МИ-24»

«Лепестки» — противопехотные мины в форме листка

«Зеленые», «Сарбосы» — солдаты афганской армии

МОН-100, МОН-50 — противопехотные мины направленного действия

АГС — автоматический станковый гранатомет

Подствольник — подствольный гранатомет

«Итальянка» — противотанковая мина

«Охота» — противопехотная мина

Безоткатка — безоткатное орудие

«Грачи» — штурмовики «СУ-17»

Ханумка — афганская женщина

Дувал — стена дома или забора

Дукан — афганский магазин

Бача — афганский мужчина

«Муха» — одноразовый гранатомет РПГ-18, РПГ-22

Василек» — 82-мм автоматический миномет, транспортируемый на автомобиле или МТЛБ

Источник

«Дурак, зря воевал с русскими»: почему в Афганистане любят «шурави»?

30 лет тому назад, 15 февраля 1989 года советские войска покинули Афганистан. Но в этой многострадальной стране еще можно увидеть, как много Советский Союз сделал для местного населения. Увы, большая часть этого наследия разрушена, а остальное пытаются стереть из памяти людей американцы.

Текст: Георгий Зотов

«Русские» девятиэтажки в «первом микрорайоне» Кабула уцелели, стоят до сих пор. Когда-то их целыми кварталами строили здесь советские специалисты: квартиры бесплатно получала афганская интеллигенция — учителя, врачи, журналисты. Здания пережили и крах «промосковского режима» президента Наджибуллы, и бои между фракциями моджахедов в 1993–1994 гг., и даже власть талибов, уничтожавших любые следы пребывания «шурави» в Афганистане.

Из подъезда, опираясь на костыль, выходит афганец средних лет, здоровается. «Вы откуда?» — «Из России», — отвечаю я. «Хорошо, спасибо!» — радостно говорит он на моем родном языке. 55-летний Ашраф, в 80‑е воевавший против СССР на стороне полевого командира Ахмад Шаха Масуда, а сейчас работающий «народным адвокатом», приглашает в гости.

Он показывает шрам от осколка советской гранаты на голове и говорит: «Грудь прострелили, когда бился с бывшими союзниками Масуда, а мою ногу оторвала мина «Талибана» (Организация запрещена на территории РФ). Наливая чай, Ашраф сокрушается: «Зачем я сражался против русских? Зря! Они строили тут дороги, мосты, больницы, школы! Я дурак. Теперь моя страна принадлежит американцам, которые просто грабят ее». И это удивляет больше всего — спустя 30 лет после ухода советских войск из Афганистана в Кабуле цветет ностальгия по временам «шурави».

«Забудьте о хорошем!»

— Мне по работе приходится общаться с бывшими моджахедами, — рассказывает директор Российского центра науки и культуры в Афганистане Вячеслав Некрасов. — Я говорю: понятно, вы считали нас врагами, «неверными», нападали на наших солдат. Но я же своими глазами видел, как советские инженеры возводили стадионы, строили шоссе, учебные заведения, предприятия, завозились племенной скот, семена для посева, новейшая сельскохозяйственная техника.

Все было абсолютно бесплатно — для народа Афганистана. Зачем же вы именно это жгли, взрывали, разрушали, уничтожали? Чем вам мешало, что самые нищие дехкане будут сыты, а ваши дети станут учиться в современных школах? Я никогда не получаю ответа. Моджахеды молчат, отводят глаза.

Да, Советский Союз допустил серьезные ошибки. Лично я считаю, что столь масштабная переброска войск 40‑й армии в 1979 году в Афганистан без своевременной убедительной подготовки как населения ДРА, так и международного сообщества привела к резкому росту негативных настроений среди афганцев, активно подогреваемых нашими «заклятыми друзьями». Однако экономическая помощь оказывалась огромная, и сейчас большинство афганцев отзываются об этом с глубокой благодарностью.

Кстати, сам Центр науки и культуры РФ построен заново — захватив Кабул, моджахеды оставили от здания руины. В целом на территории Афганистана было разрушено три четверти объектов, построенных Советским Союзом в дар афганскому народу.

Сейчас бывшие «воины джихада» за голову хватаются — для чего они так поступали, ведь своими же руками вогнали промышленно развитое государство в каменный век! Например, в Джелалабаде в 1979–1989 годах ввиду особого, мягкого климата этого региона с помощью агрономов из СССР выращивались оливки, мандарины, виноград, поставлявшиеся даже в Европу. Теперь производства еле-еле хватает для нужд Афганистана, да и то не везде — на месте теплиц находятся минные поля.

«Откуда мандарины?» — спрашиваю я у торговца фруктами в центре Кабула. «Из Пакистана везут, — отвечает тот. — У нас ничего своего не осталось, разве что местная кока-кола. Хирург Ильяс Ахмад, учившийся в 80‑е в Ростове, вспоминает, как он ездил в город Мазари-Шариф на севере страны.

«Почему любите „шурави“?»

Такое в республике происходит повсеместно. Дорогу из Герата в Кабул, проложенную советскими строителями, американцы собирались «перемостить», но деньги, как обычно в современном Афганистане, разворовали — положили только две бетонные плиты.

Тоннель сквозь горный перевал Саланг, который делали московские метростроевцы, разрушили во время боев между талибами и Северным альянсом. Позже отремонтировали, однако его по-прежнему именуют «тоннелем шурави». США давно обещали модернизировать завод азотных удобрений в Мазари-Шарифе — и там все по-прежнему оснащено старыми советскими машинами.

В Кабульском политехническом университете, построенном на деньги СССР в 60‑е гг., получают образование тысячи студентов.

Сотрудники спецслужб США постоянно удивляются: почему вы любите «шурави», они воевали с вами, а вы поминаете их добрым словом? Да, поминаем! Потому что СССР не вел себя как оккупант. Ваши геологи разработали сотни газовых месторождений, ваши инженеры построили ГЭС в Пули-Хумри и Наглу, в Кабуле все напоминает о советской помощи — школы, автопредприятия, нефтебазы, жилые кварталы. И американские генералы пытаются доказать афганцам: ничего этого не было, была лишь кровь и война.

Дворцы, воры и мафия

С 2001 года, когда коалиция, возглавляемая США, освободила Афганистан от исламистов, на восстановление страны потрачен 1 трлн (. ) долларов. Куда делись эти безумные деньги? Они подчистую разворованы афганскими чиновниками, полевыми командирами и наркомафией, строящей себе роскошные дворцы в Дубае. Даже «Талибан» платит своим боевикам больше, чем получают солдаты афганских войск. Мое такси останавливается рядом с кабульским хлебозаводом.

15 февраля 1989 армия СССР ушла из Афганистана. В периоде «советской власти» было много плохого, но хватало и хорошего. Афганцы продолжают это помнить — хотя их и пытаются заставить забыть.

«Ночью сожгли Пугачеву». Как в Афганистане выживали те, кто нам верил

60-летний Абдулла Сахиб говорит: ему стало плохо сразу, едва «шурави» покинули Афганистан. «Я не мог жить без вашей сгущенки, а она пропала из продажи». Тогда Абдулле исполнилось всего 30, и он работал учителем русского языка в университете Кабула.

К настоящему моменту 90% русскоязычных граждан Афганистана бежали из страны.

Сахиба уволили с работы, как и многих получивших образование в СССР учителей, врачей и чиновников, но… через месяц их попросили вернуться. Выяснилось, что своих специалистов у повстанцев в нужных областях нет, пришлось обращаться к сотрудникам, служившим у «неверных». Всего в вузах Советского Союза учились 100 тыс. афганцев, несколько тысяч советских женщин вышли замуж за граждан Афганистана и переехали в Кабул и Герат.

«Я по Москве скучаю»

Хабибулла Галяни – бывший хирург госпиталя Кабула, сидя рядом со мной в дешевой шашлычной, грустно улыбается: «Моджахеды часто ходили по квартирам выпускников советских вузов – в основном по причине доносов «доброжелателей». Смотрели холодильники. У кого находили алкоголь – избивали до полусмерти. Нам назначили нового главного врача – фельдшера из боевиков, еле-еле умевшего делать перевязки. Он вызывает меня в кабинет, говорит: «Ты, когда учился в Москве, свинину, небось, ел?» Я твердо отвечаю: «Нет». – «А водку пил?» Отрицательно головой мотаю, сердце холодеет. Он вздыхает: «Жаль. Давно хочу русскую водку попробовать и понять, почему «неверные» так хорошо воевали».

Вторая волна обысков пришлась на 1996 год, время власти талибов. Патрули исламистов в определенное время суток вламывались в жилища «советских» афганцев и проверяли, молятся те или нет. Если не молились – били палками. Рылись в видеокассетах, искали любые фильмы с «обнаженкой». У моего друга забрали спрятанный в туалете советский фильм «Экипаж». Когда он стал возмущаться, один «борец за чистоту веры» сказал на чистейшем русском: «Я посмотрю и верну… Слушай, не один ты по Москве скучаешь!»

Хотел обмануть и умер

– Мне запомнились люди, которые, услышав о предстоящем выводе советских войск, тихо злорадствовали: о, теперь Афганистан славно заживет без «неверных», – усмехается инженер Эрна Петровна Баум – уроженка Ленинграда, вышедшая замуж за афганца и переехавшая в Кабул еще в семидесятые. – Я уехала в 1989 году вместе с нашей армией, ибо понимала: ничего хорошего тут потом не случится. Отдельные афганцы, раньше славившие СССР, теперь всячески показывали свое пренебрежение к нам. Зато, вернувшись в республику через 13 лет, я застала полнейшую ностальгию по «совет­ским временам». Мне наперебой говорили, как распрекрасно жилось при «шурави», это был буквально золотой век для государства. Словно в пословице: «Что имеем не храним, потерявши плачем».

Между прочим, десятки наших женщин из СССР вместе со своими афганскими мужьями прожили тут пять лет под гнетом талибов. Трудно поверить – никого из них исламские фанатики не тронули.

У пожилой женщины (уроженки Хабаровска) скончался супруг, а их дети жили за пределами республики. По правилам режима талибов, женщина не имела права выйти из своего дома без сопровождения лица мужского пола – отца, брата или мужа. Таким образом, хабаровчанке пришлось бы умереть с голоду. Ее спасли сердобольные соседи-афганцы, ежедневно ходившие на базар за продуктами.

Некоторым вдовам позднее пришлось пережить и споры по поводу их имущества. Как сообщила Эрна Баум, бывший сосед занял квартиру в Кабуле, которая принадлежала ее покойному мужу, сообщив, что тот якобы подарил ему жилье. И хотя документов насчет дарения не было, шариатский суд начал рассматривать дело – в Афганистане такое возможно. От соседа потребовали клятвы на Коране. Тот горячо поклялся, а придя домой, умер от инфаркта. Судья счел это карой божьей и вернул квартиру Эрне Петровне.

«Закопал Лермонтова»

В настоящий момент, как предполагается, более 90% русскоязычных граждан Афганистана, включая и советских жен афганцев, бежали из страны. Они жили и при моджахедах, и даже при дичайшем, средневековом талибане – но при проамериканской власти им стало совсем плохо. Тем не менее, услышав русский язык, на улице в Кабуле ко мне подходили люди, на «великом и могучем» спрашивавшие, не нужен ли переводчик, не могут ли они как-то помочь. «У меня одна мечта, – сказал учившийся на хирурга в СССР Ильяс Ахмад, – перебраться с женой в Россию. К сожалению, Афганистан при американцах не ждет ничего хорошего».

Основное, пожалуй, – эти люди смогли выжить во время прихода врагов, «переждать» власть талибов и не забыть русский язык, которому они учат своих детей и внуков. Мы поступили неправильно, не оказав тогда помощь афганцам, поддерживающим Советский Союз, и оставив там наших гражданок, бросив их на произвол судьбы. Я очень надеюсь, что такая ситуация больше нигде и никогда не повторится.

Источник: АИФ

А вы знали, что у нас есть Instagram и Telegram?

Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!

Источник

Что значит шурави на афганском языке

Ограниченный контингент ВС СССР в Афганистане действовал с 1979 до 1989 года, почти 10 лет. За это время здесь прослужило свыше 850 тысяч советских военнослужащих. У мирных афганцев с «шурави» за данный период сложились особые взаимоотношения, к которым обеим сторонам надо было привыкнуть.

Пронырливость «бача»

«Бача» в переводе на русский означает «парень», «пацан». Как вспоминал подполковник запаса, «афганец» Игорь Шелудков, на его памяти самыми шустрыми участниками товарообмена между населением Афганистана и военнослужащими советского Ограниченного контингента были местные пацаны – те самые «бача». Они нисколько не боялись «шурави» и использовали любые возможности для того чтобы выпросить у них «бакшиш» (подарок).

Несмотря на повальную неграмотность населения Афганистана, многие его жители проявляли удивительную сметливость в плане общения с русскими (так в республике называли весь «шурави»-интернационал Ограниченного контингента) – особенно когда это касалось получения материальной выгоды от чужеземцев. Игорь Шелудков говорил, что пока одни «бача» забивали голову неопытным в общении с местным населением «афганцам» своим «бакшишем» («платой за проезд», как говорили быстро обучавшиеся русскому языку мальчишки), другие пацаны за считанные минуты сливали из бензобаков советских машин горючее, за раз одно-два 10-литровых ведра.

«Серега-магазин»

«Афганец» Игорь Шелудков вспоминал, что в 80-е в Кабуле многие местные дуканы (торговые лавки) работали в основном на «шурави», и даже назывались «по-русски»: «Серега-магазин», «Иван-магазин», «Косметика для офицерских жен. Прямо из Парижа!». Потенциальных покупателей сразу же окружали «бача», наперебой зазывавшие в тот или иной дукан. Цены в магазинах были ниже, чем в военторге, поэтому советские военнослужащие предпочитали отовариваться у местных.

«Бача» выполняли роль современных менеджеров по продажам, взрослые хозяева точек в процесс торговли не вмешивались. Мальчишки сравнительно хорошо говорили по-русски, быстро подбирали товар по предлагаемым «шурави» спискам (джинсы, кроссовки, рубашки и прочий дефицит для СССР). Если покупатель попадался дотошный, скрупулезно подсчитывал стоимость приобретенного на калькуляторе, его не обманывали – все сходилось до афгани: торговцы дорожили своей репутацией.

Среди афганских торговцев ценились советские внешпосылторговские чеки, они в конце 70-х и в 80-х годах служили в стране самыми устойчивым эквивалентом денег. На втором месте были местные афгани, а также пакистанская и иранская валюта. В крайнем случае при расчете использовались советские рубли – их можно было реализовать студентам, учившимся в СССР. А вот американские доллары у местных торговцев не котировались – их при покупке товаров просили не предлагать.

«Пещерное» представление о сделках

Командир 6-го отдельного мотострелкового батальона спецназа, дислоцированного в Лашкаргахе (юг Афганистана, провинция Гильменд) Владимир Еремеев рассказывал, что местное население его спецназовцев встречало в целом весьма дружелюбно. Рыночные торговцы охотно предлагали товары, и при их приобретении непременно одаривали бойцов «бакшишем». Подростки пытались всучить советским воинам «чарс» (наркотик на основе индийской конопли, часто использовавшийся военнослужащими Ограниченного контингента и приобретаемый ими у местного населения). Всегда нужно было внимательно следить, чтобы эти вертевшиеся вокруг «шурави» «бача» не открутили какую-нибудь деталь от военной техники.

Один из информаторов Еремеева, мужчина средних лет, весьма необычно «отблагодарил» комбата за угощение банкой сгущенки (афганец накануне сообщил батальону спецназа важную информацию об очередном караване). Насладившись прежде никогда не пробованным лакомством, местный житель привел на советский командно-пропускной пункт девочку-афганку и запросил ящик сгущенного молока за ребенка, которого намеревался «отдать в жены» комбату. Еремеев вызвал своего заместителя по тылу, распорядился выдать просителю ящик со сгущенкой вдобавок с ящиком тушенки, а своему информатору сказал: «Забирай это все вместе с девочкой, но только продолжай дальше сдавать караваны!».

По воспоминаниям ветеранов афганской войны, средневековые условия жизни большинства местного населения Афганистана тех лет накладывали отпечаток и на отношение к «шурави» – афганцы были рады любому «бакшишу», материальному стимулу. Многочисленный Ограниченный контингент советских войск во многом был для них средством к существованию.

Источник

Читайте также:  Счастливого нового года на немецком языке
Простыми словами о самом интересном
Добавить комментарий

Афганская война (1979—1989)
Основные события Статьи на тему Правительственные силы Моджахеды Помощь моджахедам