Что значит пунктуационная ошибка в русском языке

Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические

Самые распространенные ошибки в ЕГЭ по русскому языку:

Классификация ошибок по ФИПИ

Грамматические ошибки

Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы: словообразовательной, морфологической, синтаксической.

В отличие от грамматических, речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например:

Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.

Ниже приводятся общепринятые классификаторы грамматических и речевых ошибок.

Виды грамматических ошибок:

Речевые ошибки

Виды речевых ошибок:

Это ошибки, связанные с употреблением глагола, глагольных форм, наречий, частиц:

Эти ошибки связаны обычно с нарушением закономерностей и правил грамматики и возникают под влия­нием просторечия и диалектов.

К типичным можно отнести и грамматико-синтаксические ошибки:

Типичные речевые ошибки (К10)

Это нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штам­пы; немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использо­вание экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смеше­ние) паронимов; ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов; не устраненная контекстом многозначность.

К наиболее частотным речевым ошибкам относятся:

Логические ошибки

Логические ошибки связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

Композиционно-текстовые ошибки

Фактические ошибки

Орфографические, пунктуационные, графические ошибки

При проверке грамотности (К7-К8) учитываются ошибки

Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

Графические ошибки – различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений. К ним относятся: различные описки и опечатки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания.

Распространенные графические ошибки:

Источник

Частые ошибки пунктуации

Расставленные невпопад знаки препинания в текстах могут испортить общее впечатление о сайте. Для тех, кто стремится писать грамотнее, мы собрали частые пунктуационные ошибки на сайтах и напомнили, когда какой знак употреблять.

Неграмотные тексты на сайтах могут отталкивать посетителей. В прошлой статье мы проанализировали наиболее распространенные грамматические ошибки. Однако внимание было уделено не всем уровням языкознания. В этой статье мы остановимся на ошибках, связанных с употреблением знаков препинания.

Когда запятая нужна

Помним – мы используем ее, чтобы разделять и выделять слова в предложениях.

Часто на сайтах встречаются ошибки в перечислениях характеристик товаров или услуг. Например:

Но в предложении «Мы заменим кран и подключим душевую» запятая не нужна, потому что союз «и» употребляется один раз.

Как правило, громоздких предложений с однородными членами и ошибками в них можно легко избежать. Для этого используют маркированные списки:

Только употреблять их надо с умом.

Практически каждое предложение можно разделить на части. Понять, нужна ли запятая, можно, поставив вопрос.

Чтобы отделить придаточную часть от главной, нужно поставить запятую и в следующих примерах (к придаточным частям можно поставить вопросы «подумайте о чем?», «что понятно?»):

Однако если бы «надеюсь» было частью сказуемого, запятая была бы лишней. Например: «Клиент заказал аудит сайта и надеется выйти из-под фильтра». «Надеется выйти» – составное сказуемое и запятая между его частями не нужна.

Составные вводные конструкции «как правило», «прежде всего», «как следствие» и др. также обособляются с двух сторон знаками препинания (обычно запятыми).

Примечание: Согласитесь, как правило, эти конструкции можно убрать из текста, по нашему мнению, его смысл от этого, к счастью, не изменится – очень часто вводные слова только усложняют и перегружают предложения, и от них можно отказаться.

Деепричастные обороты:

Деепричастный оборот обозначает добавочное действие, отвечая на вопрос «что делая?»:

Правильно: «Так что, делая выбор, отнеситесь к покупке трепетно».

В этом примере запятой не хватает в начале деепричастного оборота, перед словом «основываясь». Команда не только распределяет обязанности, но и основывается на профильной подготовке – речь идет о дополнительном действии, поэтому запятая необходима.

Причастные обороты:

– нужна запятая перед словом «предоставляемые» (ставим вопрос: Услуги какие? – Предоставляемые компанией).

– нужна запятая в конце оборота, перед словом «выполнена» (Одежда какая? – Представленная в интернет-магазине).

Читайте также:  Как меняется артикль в немецком языке по падежам

– нужны запятые с обеих сторон причастного оборота «произведенные в России» (Ковры какие? – Произведенные в России).

Многие авторы статей на сайтах используют эту конструкцию, чтобы ввести в текст ключевой запрос «дешевый» и «дорогой». Однако использование союза в данном случае неуместно – продуктивнее будет, например, сделать перечисление с указанием конкретных цен.

Примечание: Зачастую в текстах на сайтах конструкция «как…, так и…» лишняя, и ее можно «безболезненно» убрать или заменить списком:

Когда запятая не нужна

Любительницы могут купить – что же тут разделять?

В последнем примере автор пропустил запятую между главной частью «Стоит подумать», напрасно употребив ее между придаточными частями. Схема предложения будет выглядеть так:

Тире или дефис?

Эти знаки препинания часто путают, несмотря на явную разницу значений.

Тире ставится:

Например: «Цель аудита – выявление ошибок оптимизации». В этом предложении «цель» – подлежащее, а «выявление» – сказуемое. Другими словами, тире заменяет пропущенное (но подразумеваемое) слово «есть».

Следите за правильностью употребления того или иного знака. Наиболее частые ошибки в употреблении дефиса (вместо тире) – как раз между подлежащим и сказуемым:

В описаниях на сайте дефис вместо тире – это, скорее, техническая ошибка, устранить которую легко. Просто проверяйте написанное, ведь внимательное отношение к контенту – показатель заботы о посетителях вашего сайта.

В текстах на сайтах многих интернет-магазинов есть ошибки в описаниях услуг, свойств и характеристик товаров.

«В контенте, в распределении целевых запросов, в юзабилити сайта – везде нужна оптимизация».

Например: «Свою задачу – преодолеть препятствие – он выполнил».

Дефис ставится:

Например: «анкор-лист», «интернет-магазин», «онлайн-консультант», «страница-донор».

Например: «кто-то», «что-нибудь», «кое-что», «кто-нибудь», «что-то».

Например: «давным-давно», «волей-неволей», «белым-бело».

Точка

Этот знак препинания обозначает завершенность повествования. Точка также обязательна в сокращениях («др.», «т.д.», «т.к.»).

Но не ставится в конце заголовков и подзаголовков:

Сокращая слова, нужно руководствоваться общепринятыми правилами. Нельзя сокращать на гласные буквы, а при стечении двух согласных точка ставится после первой. Например, «рус. яз.», а не «русс. яз.»; «грам. ошибки», а не «грамм. ошибки». Ключевые слова сокращать нельзя. Помните и о том, что в сокращениях слов «миллион» («млн»), «миллиард» («млрд») и «триллион» («трлн») точка не ставится.

Напоследок

Употребляя пунктуационные знаки, нужно не только следовать правилам, но и помнить о внимательности, чтобы не получалось так:

Пусть в ваших текстах никогда не будет пунктуационных ошибок, а во фразе «Совершенствоваться надоело бездействовать» запятая стоит на правильном месте!

Источник

Классификация пунктуационных ошибок (V)

ТИПОЛОГИЯ ОШИБОК

В ПИСЬМЕННЫХ РАБОТАХ УЧАЩИХСЯ[1]

Текстовые (содержательные) ошибки (С)

К типичным текстовым (содержательным) ошибкам относятся:

1) подмена темы, основной мысли и авторской позиции первичного текста при написании изложения;

2) неоправданное сокращение или увеличение подтем в изложении первичного текста;

3) неполнота раскрытия основных подтем, обедняющая содержание текста;

4) отсутствие аргументов для доказательства высказанных в сочинении мыслей;

5) неумение привлечь необходимые знания, жизненные наблюдения, литературный и социальный опыт для обоснования собственной позиции в сочинении;

6) несоответствие содержание текста сочинения обозначенной в заголовке теме;

7) искажение фактов, событий, имён, названий, дат;

8) нарушение последовательности развития мысли в тексте;

9) нарушение причинно-следственных, временных связей между предложениями;

10) нарушение смысловой цельности текста;

11) нарушение логической связи между предложениями внутри одной смысловой части;

12) пропуск предложений, необходимых для логического развития мысли;

13) неоправданный повтор одной и той же мысли в разных смысловых частях текста;

14) необоснованное абзацное членение текста;

15) нарушение композиционной стройности текста (соразмерности частей: вступления, основной части, заключения).

Речевые ошибки (Р)

Речевые ошибки — это нарушения лексических, фразеологических норм, а также точности, богатства, выразительности, чистоты, уместности речи. К речевым ошибкам относятся следующие:

1) употребление слова в несвойственном ему значении: Поскользнувшись, я упал навзничь и ушиб колено (вместо ничком);

2) смешение паронимов (однокоренных слов, имеющих разное значение): Мама велела мне надеть свитер, но я наперерез(вместо наотрез) отказался;

3) неоправданное употребление просторечных и диалектных слов: На вратаре майка, напяленная на рубашку. На пришкольном участке наш класс посадил бураки и цибулю;

4) неудачное употребление местоимений, приводящее к неясности или двусмысленности речи: Земляника напоминает ревизору, что он у него обедал (кто у кого обедал?);

5) употребление слов иной функционально-стилистической окраски: Весной везде хорошо: и в берёзовой роще, и в сосновом бору, и в смешанных лесных массивах;

6) неуместное употребление эмоционально-экспрессивных средств языка, например: С небесной лазури закапал холодный дождь;

7) неразличение оттенков значения синонимов или близких по значению слов: После футбола я пошёл домой с унылойголовой (вместо понурой), потому что мы проиграли;

8) употребление лишнего слова: Опустив голову вниз, он внимательно рассматривает борозду;

Читайте также:  Малыш жует язык в 3 месяца

9) нарушение лексической сочетаемости: Он выполнил(вместо исполнил) клятву;

10) повтор слова: Увидев человека, барс бросился в горы. Охотник увиделна лапе барса капкан;

11) употребление рядом или близко однокоренных слов: Однажды охотник охотился на зайцев;

12) смешение лексики разных исторических эпох: Печорин получил путёвкуна Кавказ;

13)ошибки при воспроизведении фразеологических оборотов: факир (вместо калиф) на час, скрипя сердцем (вместо скрепя сердце).

Грамматические ошибки (Г)

Грамматические ошибки – это нарушения правильности речи, связанные с искажением структуры слова, словосочетания, предложения. Это нарушение грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической.

К типичным грамматическим ошибкам относятся:

I. Ошибки в структуре слова:

1) при образовании слов: непоседка вместо непоседа; раздумчивый взгляд вместо задумчивый;

2) при образовании форм слова:

а) имени существительного: облаки, рельса, с повидлой;

б) имени прилагательного: красивше, более красивее;

в) имени числительного: с пятистами рублями, у обеих друзей;

г)местоимения: ихний, к им на дачу;

д) глагола (и его форм): ждя, махает, оставший рубль, веревка с перекусанным концом.

II. Ошибки в структуре словосочетания:

1) нарушение норм согласования: злой собака, травяная шампунь;

2) нарушение норм управления: удивляюсь его силой, избежать от верной гибели, вернуться сМинска, поступить согласно приказа;

III. Ошибки в структуре предложения:

1) нарушение границы предложения: Он был хорошим. Потому что всем помогал;

2) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Торжество счастья захлестнула птицу;

3) неправильное построение предложения с однородными членами: Эта книга меня научила честности, смелости и уважать своих друзей;

4) неправильное построение предложения с причастным оборотом: Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами;

5) неправильное построение предложения с деепричастным оборотом: Пролетая над бушующим океаном, силы стрижа иссякли;

6) смешение видо-временных форм глагола: Когда Пугачёв выходилиз избы и селв карету, Гринёв долго смотрел ему вслед;

7) неправильное построение сложного предложения: Когда ветер усиливается, и кроны деревьев шумят под его порывами;

8) смешение прямой и косвенной речи: Онегин сказал, чтоменя это не тревожит;

9) пропуск слов в предложении: Мальчик быстро сделал уроки и помчался в футбол;

10) неудачный порядок слов в предложении: Он пришёл в уже плохом настроении;

11) удвоение (дублирование) подлежащего: Дворяне, они ненавидели Пугачёва.

4. Классификация орфографических ошибок (І)

Повторяющимисяявляются ошибки, которые допущены в одном и том же слове или в корне однокорневых слов (освещение, об освещении; посветить фонарем, ярко освещённый).

Повторяющиеся ошибки считаются за одну.

Однотипными являются ошибки на одно правило, если выбор правильного написания регламентируется одним и тем же условием: в деревне, на картине (Пр. п. сущ. 1-го скл.); привокзальный, пришкольный (при- имеет значение пространственной близости).

Не квалифицируются как однотипные проверяемые написания: трава, давить, поглощать, облокотиться, просьба, бумажка и т.д.

Первые три однотипные ошибки считаются за одну, каждая последующая из однотипных ошибок учитывается как самостоятельная.

Грубыми считаются орфографические ошибки:

— на изученные правила;

— в написании слов с непроверяемыми гласными и согласными, работа над которыми (словами) велась на уроках русского языка.

К негрубым относятся орфографические ошибки:

– при переносе слов (чуд-ак вместо чу-дак, ко-нный вместо кон-ный и т.д.), кроме переноса одной буквы или сочетания букв без гласной (говорит-ь,знако-мь,переда-ст,оркест-р,я-года,знам);

– при написании удвоенных согласных в малоупотребительных заимствованных словах (корида вместо коррида и др.);

– в выборе прописных и строчных букв в собственных наименованиях (Белорусский Государственный университет вместо Белорусский государственный университет и т. д.);

– в словах-исключениях из правил (отрослевой вместо отраслевой, держут вместо держат и др.);

– в написании наречий, образованных на базе предложно-падежных форм имен существительных (в просак вместо впросак, безразбору вместо без разбору, всердцах вместо в сердцах и т.д.);

– слитное и раздельное написание не с именами прилагательными, выступающими в позиции сказуемого (Задача нетрудная. Задача не трудная.);

Негрубыеошибки считаются за пол-ошибки.

Если в непроверяемом слове допущены 2 ошибки и более, они считаются за одну.

І – орфографическая ошибка.

І (н) – негрубая орфографическая ошибка.

І (о) – однотипная орфографическая ошибка.

Классификация пунктуационных ошибок (V)

Однотипных пунктуационных ошибок не бывает, поскольку в каждом конкретном случае проблема постановки и выбора знака препинания решается пишущим с учётом структуры и смысла записываемого. Среди пунктуационных ошибок могут быть повторяющиеся, если предположить, что одна и та же конструкция, с одним и тем же лексическим наполнением повторяется в записываемом тексте несколько раз.

Читайте также:  Мероприятия при штормовом предупреждении

Грубые пунктуационные ошибки нарушают структурно-смысловое членение письменной речи, так как являются следствием несоблюдения основных позитивных (регламентирующих постановку знаков препинания) правил.

Грубые пунктуационные ошибки:

– пропуск знака препинания в конце предложения (Каковы молнии_);

– постановка запятой между подлежащим и сказуемым (Лунной ночью это дерево, казалось сказочным. Каток, как зеркало.);

– пропуск тире на месте нулевой связки (Гипербола это преувеличение.);

– пропуск запятой между однородными членами (кроме постановки запятой между неоднородными определениями) (Почтальон вовремя доставляет письмагазетыжурналы.);

– постановка лишней запятой между однородными членами (К тишине ожидания примешивался, не столько слышимый, сколько угадываемый шум поезда.);

– пропуск запятых при выделении уточняющих обстоятельств места и времени (Вы проснётесь позжечасов в десять, когда в поля и луга нахлынет зной.);

– пропуск двоеточия или тире при обобщающих словах (Но здравый смысл, твёрдость и свобода словом, все её достоинства точно родились с ней.);

– ошибки, связанные с выделением знаками препинания обособленных членов предложения: обстоятельств, дополнений, определений, приложений (кроме оборотов с как) (Наукичуждые музыкебыли постылы мне. Он быстро шёлвыставляя вперёд бороду.);

– пропуск знака для выделения обращения (Поздравляюдрузьяс благополучным завершением работы.);

– пропуск знака для выделения наиболее употребительных вводных слов, вводных и вставных предложений (Как выражаются морякиветер крепчал.);

– пропуск запятой для разделения частей сложносочинённого предложения (Все ребята хотели тебя здесь дожидатьсяда я отговорил.);

– пропуск знака препинания для выделения придаточной части в сложноподчинённом предложении (Всюдукуда ни бросишь взгляд_ущелье, обрывы.);

– постановка запятой перед союзом, соединяющим однородные придаточные части в сложноподчинённом предложении (Я бываю в лесу, когда солнце светит, и когда небо покрыто хмурыми облаками.);

– ошибки, связанные с пропуском знака для разделения частей бессоюзного сложного предложения (Статные осины высоко лепечут над вами длинные висячие ветки берез едва шевелятся.);

– пропуск знаков препинания для выделения прямой речи (_Согласятся, – сказал я, – когда узнают Марью Ивановну.), для отделения её от слов автора («Ты здоров?»спросил он.), а также знаков препинания в конце прямой речи (при этом пропуск одного из сочетающихся знаков или нескольких считается за одну ошибку) («Чему усмехаешься_спросил он меня.);

– ошибочный выбор знака между частями бессоюзного сложного предложения (Сомнений не было кто-то осторожно приближался к нам через заросли.).

Негрубые пунктуационные ошибки (н) являются следствием нарушения второстепенных, чаще негативных (отменяющих действие основных) правил, которые приводятся в примечаниях или выделяются петитом и регулируют норму, не имеющую широкого распространения или представляющую частные случаи постановки знаков препинания. Негрубые ошибки считаются за пол-ошибки.

Негрубые пунктуационные ошибки:

– неправильный выбор конечного знака препинания (Боже мой, как весело сверкает всё кругом.);

постановка точки в заглавии текста (Зима_);

– постановка тире на месте нулевой связки, если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое – существительным в Им. п. или если между подлежащим и сказуемым, выраженными существительными в Им. п., стоит частица (Мы _ весёлые ребята. Бедность _ не порок.);

– пропуск знаков препинания для выделения сравнительных оборотов (Луг как бархат зеленеет.), обособленных приложений, присоединяемых словом как (Мне_как лицу высокопоставленному_не подобает ездить на конке.); постановка запятой перед словом как, имеющим значение ‘в качестве’ (Моё молчание было истолковано, как молчание дипломатическое.);

– употребление запятой между неоднородными определениями (Громкий хохот оглашал снежные, окрестные поля.);

– неправильный выбор знака препинания при обращении в случаях, когда эмоциональность высказывания подчёркивается лексически (“Надя. Подойди!” – крикнула мама.);

– постановка запятой после частицы о при обращении (О, мой милый, мой нежный, прекрасный сад.);

–пропуск запятых для выделения поясняющих слов к обращению при их расчленении (Дедушка, поздравляю тебя с днём рождения_дорогой!);

– неправильный выбор знаков препинания для выделения вводных и вставных единиц (Алексей, читатель уже знает его, пристально глядел на молодую крестьянку.);

– обособление адвербиализованных (перешедших в наречия) деепричастий (Он шёл, не торопясь.);

– отсутствие знаков препинания для выделения обособленных обстоятельств, выраженных именами существительными с предлогами благодаря, согласно, ввиду, в силу и др. (Благодаря массе новых впечатленийдень прошёл для Каштанки незаметно.);

– ошибочный выбор знака препинания при прямой речи (Дети закричали: «Гроза начинается!», и побежали прятаться от дождя. Проходя мимо, он сказал: »Не забудь купить билеты».—«Постараюсь», — ответила я.);

– постановка лишней запятой в сложносочинённом предложении с общим второстепенным членом или общим вводным словом (Сквозь дождь лучилось солнце, и раскидывалась радуга от края и до края. Одним словом, мы опоздали, и поездка наша сорвалась.).

[1] Конспект нормативного документа «Нормы оценки результатов учебной деятельности учащихся общеобразовательных учреждений по учебным предметам» (2009)

Источник

Простыми словами о самом интересном
Добавить комментарий