Что значит полное и неполное в русском языке

Полное и неполное предложение – примеры

Одна из классификаций простых предложений в русском языке предполагает их деление на полные и неполные синтаксические единицы. Принцип деления достаточно прост: в предложении или есть те члены предложения, которые необходимы для понимания ее смысла, или их нет. Чтобы понимать принципы синтаксиса в целом и принципы построения предложения в частности, необходимо разбираться в том, что такое полное и неполное предложение.

Признаки полного предложения

В этой синтаксической единице есть все те члены предложения, которые необходимы для того, чтобы ее смысл был понятен без контекста в виде окружающих предложение и без объяснений.

Часто между двусоставным и полным предложением ставят знак равенства, однако делать этого не стоит. Полным может быть и предложение с двумя главными членами, и предложение с одним. То же касается и признака распространенности-нераспространенности: полные предложения могут быть нераспространенными, если для понимания смысла синтаксической единицы достаточно одной только грамматической основы.

Основной отличительный признак полного предложения – это его смысловая законченность, что как раз и означает, что смысл такого предложения понятен даже в полном отрыве от контекста.

Чаще всего полные предложения встречаются в текстах делового и научного стилей, где недопустимо двоякое толкование смысла или недопонимание каких-то важных аспектов.

Признаки неполного предложения

В таких предложениях, в противоположность полным, пропущен как минимум один (чаще – несколько) член предложения, который необходим для того, чтобы понять смысл синтаксической единицы. Если человек знает языковую ситуацию, которая послужила средой для появления этого предложения, или у него перед глазами есть контекст, он может восстановить смысл синтаксической единицы. То есть главной особенностью неполного предложения является то, что вне ситуации или контекста содержание синтаксической единицы непонятно. На этом основании все неполные предложения делятся на две категории.

Ситуативно-неполные – это такие, которые понятны только непосредственным участникам общения или тем, кто за этим общением наблюдает. Контекстуально-неполные – это такие, которые понятны только читателю, прочитавшему предшествующий и последующий текст.

Чаще всего неполные предложения используются в литературных текстах и в устных диалогах.

Примеры полных и неполных предложений

Чтобы лучше понять вышесказанное, его нужно разобрать на примерах.

Первое предложение для разбора: “Лес горел уже три дня” – в этом предложении есть основа, которая описывает ситуацию в общем, и второстепенные члены, которые добавляют подробности. Смысл понятен без контекста.

Если и другой пример: Кто завтра идет на линейку? – Мы. Предложение мы без окружающего его контекста – заданного перед этим вопроса – лишено смысла.

Что мы узнали?

Один из типов классификации простых предложений в русском языке – это деление их на полные и неполные. Так, в полных предложениях есть все члены, которые позволяют понять их смысл даже вне контекста или конкретной языковой ситуации. Неполные же им противоположны – без ситуации или контекста смысл таких синтаксических единиц неясен. При этом не стоит путать полные и неполные предложения с двусоставными или односоставными, а также распространенными и нераспространенными. В основе этих классификаций лежать другие признаки. Так, односоставное нераспространенное предложение вполне может быть полным (например, как с предложением “Светало”) и наоборот.

Источник

Полное предложение

Что значит полное предложение: признаки синтаксической единицы

Итак, главным признаком полного предложения является как раз его полнота, то есть наличие в нем всех тех членов предложения, которые нужны для понимания его смысла (при этом это не обязательно должны быть вообще все члены предложения).

Часто полное предложение путают с двусоставным, хотя в основе этой классификации лежит совершенно другой признак. Односоставное предложение, то есть такое, в котором только один главный член, тоже может быть полным, а двусоставное – неполным. Важно при этом учитывать, что при определении двусоставности/односоставности предложения учитываются не только те слова, которые с нем фактически есть, но и те, которые только подразумеваются.

Основная характеристика полного предложения – это его смысловая законченность. Содержание, смысл этой синтаксической единицы можно определить без окружающего контекста – это еще одно ее отличие от предложения неполного.

Следующие примеры полных предложений помогут понять, о чем именно идет речь.

Лес открывал перед грибниками все свои тайны – смысл этого предложения понятен и в отрыве от контекста, в нем есть все члены предложения, которые нужны для его понимания, значит, оно полное.

Полные предложения более характерны для научного и делового стилей речи, поскольку для них важна точность выражения мысли, не предполагающая двоякого толкования, какое могло бы иметь место в случае с неполным предложением.

Обязательно ли полные предложения должны быть распространенными? Совсем нет. Если для понимания смысла синтаксической единицы и полного раскрытия ее содержания достаточно, например, подлежащего и сказуемого, то такое предложение все равно будет считаться полным. Хотя, безусловно, обычно в полном предложении представлен хотя бы один второстепенный член.

Читайте также:  Мотивационное мероприятие для стимулирования педагогов

Таким образом, для полноты предложения может быть достаточно только главных членов (или главного члена).

Что мы узнали?

По своей структуре предложения в русском языке могут быть полными и неполными. Если для того, чтобы понять смысл синтаксической единицы, не требуется контекстуальное окружение, то предложение считается полным. В нем есть все те члены, которые необходимы для того, чтобы смысл как раз был понятен. При этом связи между полнотой и односоставностью/двусоставностью нет – полным может быть как односоставное, так и двустоставное предложение. То же касается и такого признака, как распространенность/нераспространенность – полное предложение может ограничиваться только главными членами, а может и включать в себя второстепенные, на его полноту это прямым образом не влияет.

Источник

Неполные предложения

Неполные предложения: что это такое и их разновидности

Неполными называются такие предложения, в которых пропущен один или несколько членов, которые необходимы для того, чтобы синтаксическая единица была полной с точки зрения значения и строения. Восстановить пропущенные члены предложения можно, исходя из окружающего контекста или знания ситуации, о которой идет речь, если это устное общение.

Лучше понять, что имеется в виду, помогут примеры неполных предложений.

Ваш класс завтра дежурит по школе? – Наш. – в этом диалоге ответная реплика и будет неполным предложением, полное значение которого (да, наш класс завтра дежурит по школе) ясно из контекста.

Чаще всего неполные предложения используются именно в диалоговой речи, также нередко неполным предложением будет одна из частей сложной синтаксической единицы.

Вот пример такого предложения: Все мне подвластны, я – никому (вторая часть в полном виде звучала бы как “я не подвластен никому”).

Главной особенностью неполного предложения является то, что вне контекста или ситуации общения его значение непонятно. По принципу того, откуда слушатель или читатель узнает недостающую информацию, они делятся на следующие виды:

Если неполное предложение состоит более чем из одного слова, то на месте пропущенного слова или слов как правило ставится тире. В устной речи на этом месте делается небольшая пауза для выделения пропуска.

Нужно отличать неполные предложения от односоставных, поскольку это разные явления. Так, в односоставном предложении, несмотря на отсутствие одного из главных членов, смысл понятен и без него.

Эллиптическое предложение как особый вид неполных предложений

В русском языке, однако, есть такие неполные предложения, которые понятны вне ситуации общения или контекста, кроме того, в них пропущен всегда только один член предложения – сказуемое, выраженное глаголом. Такие синтаксические единицы называются эллиптическими. Они также отличаются тем, что тире на месте пропуска такого сказуемого не ставится. Как правило, стандартная структура такого предложения – это подлежащее + дополнение или обстоятельство.

Например: Обед на столе – это эллиптическое предложение, в котором пропущен глагол-сказуемое “стоит”. Обычно восстановить такой глагол не составляет труда.

Что мы узнали?

В русском языке есть особая разновидность предложений – неполные. то есть такие, значение которых непонятно без контекста или знания ситуации из-за пропуска одного или нескольких смыслообразующих членов. В зависимости от того, откуда можно восстановить смысл предложения, они делятся на контекстуально-неполные и ситуативно-неполные. При этом их следует отличать от односоставных предложений. Особым типом неполного предложения является эллиптическое. в котором всегда пропускается только глагол-сказуемое, который несложно восстановить даже без знания ситуации или окружающего контекста. Если в обычных неполных предложениях на месте пропущенных слов ставится тире, то в эллиптическом оно обычно не требуется.

Источник

Что значит полное и неполное в русском языке

Полные и неполные предложения

По строению и значению различаются полные и неполные предложения.

По строению и значению различаются полные и неполные предложения.

В полных есть все члены предложения, необходимые для полного строения и передачи смысла. Например:

— Какую книгу ты читаешь?

— Я читаю интересную книгу.

В данном предложении можно проследить непрерывную цепочку связей между словами. Сказуемое «читаю» согласуется с подлежащим «я» и управляет дополнением «книгу», с которым согласуется определение «интересную». Данное предложение является полным.

Если в таком предложении пропустить один из структурно необходимых членов предложения и таким образом нарушить цепочку связей между словами, то предложение станет неполным. Например:

— Какую книгу ты читаешь?

Ответ на вопрос является неполным предложением, так как в нём есть не все звенья цепочки слов. Определение «интересную» требует звена «книгу», чтобы было понятно, о каком интересном предмете идёт речь. Слово «книгу» требует управляющего глагола, чтобы было понятно, какое действие производится. Глагол «читаю» своим окончанием подсказывает звено «я».

Тем не менее, в данном примере видно, что смысл неполного предложения понятен из контекста, а именно из предложения-вопроса.

Таким образом, неполными предложениями называются предложения, в которых пропущен структурно необходимый член предложения, смысл которого легко восстанавливается из контекста. Например:

Она, кажется, там на террасе.

В данном предложении пропущено сказуемое «находится», поэтому оно является неполным.

На месте пропущенного члена предложения может ставиться тире, чтобы паузой подчеркнуть его отсутствие. Например:

Вокруг месяца – бледные круги.

В данном предложении тире стоит вместо сказуемого «виднелись» или подобных ему. В речи на месте тире делается пауза.

Читайте также:  Топик на немецком языке мой город

Татьяна – в лес, медведь за нею.

В данном предложении тире стоит вместо сказуемого «побежала» или подобных ему. В речи на месте тире делается пауза.

Вариативная пунктуация в неполных предложениях позволяет отразить намерения автора. Например:

Максим долго отчитывал его, а он (без паузы) Максима.

Мы работает в жаре, а они – (пауза) в прохладе.

В первом предложении на месте пропуска сказуемого «отчитывал» автор не употребляет тире, а во втором предложении на месте пропуска сказуемого «работаем» — употребляет. Таким образом, автор усиливает противопоставление во втором предложении, подчеркивает необходимость паузы в речи.

Неполные предложения могут быть выражены в виде диалога. Например:

— Мама уже приехала?
— Приехала!

В данном примере второе предложение диалога является неполным, а его смысл легко улавливается из контекста, а именно из первой реплики диалога.

Неполные предложения могут являться частью сложных предложений. Например:

Землю солнце красит, а человека – труд.

Простое предложение «а человека – труд» является неполным в составе сложного предложения.

Полными и неполными могут быть как двусоставные, так и односоставные предложения.

— Автобус идёт?
— Идёт.

Данные предложения являются двусоставными. Первое предложение – полное. Второе – неполное.

— Кого ждёшь?
— Учителя.

Данные предложения являются односоставными определённо-личными. Первое – полным, второе – неполным.

— О чем сообщили по телевизору?
— О погоде на завтра.

Данные предложения являются односоставными неопределённо-личными. Первое – полным, второе – неполным.

— Надо идти на стадион.
— Мне сегодня не хочется.

Данные предложения являются односоставными безличными. Первое – полным, второе – неполным.

— Густой непроходимый лес.
— Вот хвойный. Вон лиственный.

Данные предложения являются односоставными назывными. Первое – полным, второе – неполным.

По строению и значению различаются полные и неполные предложения. В полных есть все члены предложения, необходимые для полного строения и передачи смысла. Неполными предложениями называются предложения, в которых пропущен структурно необходимый член предложения, смысл которого легко восстанавливается из контекста. На месте пропущенного члена предложения автором может ставиться тире, чтобы паузой подчеркнуть его отсутствие. Неполные предложения могут являться частью сложных предложений. Полными и неполными могут быть как двусоставные, так и односоставные предложения.

Источник

I. Структурно и семантически неполные предложения.

Тема 13. Неполные предложения

Общая характеристика неполных предложений

Существование в русском языке неполных предложений сомнения не вызывает. Однако сущность данного грамматического явления и то, какие именно предложения следует считать неполными, – вопросы, решаемые в истории отечественного языкознания неоднозначно.

Очень важным для разработки вопроса о полных / неполных предложениях явилось учение А.А. Шахматова об односоставных предложениях. Признание факта существования в русском языке таких предложений как самостоятельного типа позволило существенно сузить круг предложений, считавшихся неполными.

Долгое время полнота / неполнота предложения связывалась с полнотой / неполнотой входящих в него словосочетаний: для каждой зависимой словоформы должно быть главное слово; если же такого слова нет, предложение неполное. На этом основании к неполным относились различные в структурном отношении предложения с каким-либо пропущенным членом, который может быть введен по принципу «подразумевания». Вопрос о том, нуждается ли предложение во вставке, домысливании «недостающего» члена, не поднимался.

Велик вклад в учение о полноте / неполноте предложения В.В. Виноградова. Он поставил под сомнение существовавший к тому времени критерий отнесения предложения к неполным, заключавшийся в том, что за норму принималось идеальное предложение, а все отклонения от нормы объяснялись «сокращениями» и «опущениями». Он указал, что значительная часть предложений, относимых к неполным, в речи адекватно выполняет коммуникативную функцию.

Противоречия традиционного учения становятся всё более заметными: если следовать ему, то числу неполных приходится относить предложения, в которых нельзя «восстановить» якобы опущенные члены (Медведь – в лес; У меня жар и т.п.).

Современный синтаксис всё больше опирается не на отвлеченные схемы, а на живой речевой материал. Это приводит к необходимости уточнить критерии отнесения предложений к числу неполных. Мы принимаем точку зрения П.А. Леканта, согласно которой наличие в предложении зависимой формы, непосредственно не подчиненной какому-либо слову, не является непременным показателем пропуска члена предложения и, следовательно, признаком грамматической неполноты предложения.

П.А. Лекант пишет: «О пропуске того или иного члена можно говорить лишь в том случае, если он словесно выражен в контексте или ясен из ситуации речи. В предложении с пропущенным членом не только отсутствует непрерывность синтаксических связей, но и нарушена система синтаксических отношений (синтаксические отношения не полностью реализуются в пределах данного предложения)»[1]. См.: От оазиса к оазису перебегают дикие кони. Останавливаются при встрече (Пришвин). Неполнота второго их этих предложений подтверждается не только отсутствием в нем подлежащего, с которым должна быть скоординирована форма глагола-сказуемого, но и нарушением предикативных отношений между действием и деятелем, который не назван в этом предложении, но указан в предыдущем и потому однозначно восстанавливается из контекста.

Таким образом, неполными являются предложения, в которых отсутствует структурно необходимый член предложения; причем отсутствующий член может быть восстановлен из контекста или ситуации речи. Здесь принципиально важны два момента: 1) необходимость отсутствующего члена и 2) возможность его однозначного восстановления из контекста или ситуации, а не домысливания.

Читайте также:  Пословицы на ингушском языке с переводом

Специальных моделей, по которым бы строились неполные предложения, в русском языке нет. Неполными могут быть и двусоставные, и односоставные предложения. В них может отсутствовать любой обязательный член, но только такой, который входит в тему (см. тему 16).

Подчеркнем: наличие в односоставных предложениях только одного главного члена признаком их неполноты не является! Так, предложения До зари потом всю ночь проплачу (Фет); Привезли новых раненых, вносили их в особняк (А.Н. Толстой) и т.п. – полные.

В то же время неполными могут быть предложения, где представлены два главных члена. См., например, вторую часть предложения Все получали письма, а я не получал (Паустовский), в которой отсутствует прямое дополнение, обязательное при сказуемом, выраженным переходным глаголом.

Типы неполных предложений

Неполные предложения классифицируются с разных точек зрения. Рассмотрим две их классификации.

I. Структурно и семантически неполные предложения.

В.В. Бабайцева предлагает различать структурную и семантическую неполноту предложений. Исходя из этого, она делит все неполные предложения на 3 группы:

1) структурно полные, но семантически неполные;

2) структурно и семантически неполные;

3) структурно неполные, но семантически полные.

1. К первой группе относятся предложения, один из членов которых выражен синсемантичным местоимением или местоименным наречием (т.е. местоимением или наречием, не имеющим вне контекста или ситуации конкретного значения). Чаще это указательные местоимения и наречия этот, такой, там, тогда, лично-указательное он и др.: [Было на свете сердце, которое однажды вспыхнуло огнем…] И вот от него эти искры. Я расскажу тебепро это (Горький); Почему так страшны были эти совершенно для меня новые слова? Значит, я их уже знал когда-то? (Бунин); Не бывало еще так никогда (Белов). Эту группу неполных предложений выделяют не все авторы.

Обратите внимание: наличие в предложении автосемантичных местоименных слов, значение которых ясно вне контекста: каждый, никто, что-то, всюду, где-нибудь и т.п., – не свидетельствует о его неполноте. Предложения У меня праздник каждый день, от утра до вечера (Чехов); Все с удовольствием ждали соблазнительного скандала (Куприн); На вокзале, метелью подернутом, Где-то плачет далекая женщина (Симонов) и т.п. – полные!

2. Предложения второй группы составляют ядро неполных предложений и находятся в центре внимания при изучении данной темы. Основная их особенность – структурная неполнота, следствием которой является неполнота семантическая.

Неполнота предложений этой группы создается:

а) за счет неполной реализации структурной схемы предложения. В этом случае отсутствует главный член (один или оба):

Итак, профессор зажег шар и огляделся. Зажег рефлектор на длинном экспериментальном столе, надел белый халат, позвенел какими-то инструментами на столе… (Булгаков) – во втором предложении отсутствует структурно необходимое подлежащее профессор, восстанавливаемое из первого предложения;

За кого он меня мог считать? Уж, конечно, за барина, имеющего отношение к лесному, межевому или полицейскому делу (Пришвин) – во втором предложении отсутствуют оба главных члена, восстанавливаемые из предыдущего предложения;

б) за счет отсутствия обязательного детерминанта. См.: Приходится вставать с постели и зажигать лампу (Чехов); Горько пахло осиновой корой, оврагами с прелой листвою… (Бунин) – в первом предложении недостает детерминанта с субъектным значением, во втором – с пространственным;

в) за счет неполной реализации схемы словосочетания. Здесь возможно два варианта.

Во-первых, отсутствие одного из компонентов свободного словосочетания, а следовательно, члена предложения: Красавец тяпнутый – он был уже без халата, в приличном черном костюме – передернул широкими плечами, вежливо ухмыльнулся и налил прозрачной (Булгаков) – нет главного слова для прилагательного прозрачной; Я ужасно хотела бы побывать в Миргороде. Непременно надо как-нибудь поехать. Правда? (Бунин) – во втором предложении недостает обстоятельства места, обязательного при сказуемом – глаголе движения.

Во-вторых, возможно отсутствие одного из компонентов синтаксически неделимого словосочетания. В этом случае все обязательные члены в предложении есть, но один из них неполный:

Было и шумно и весело, дедушке – веселее всех (Бунин) – в главном члене второй предикативной части недостает глагола-связки;

И молиться не учи меня. Не надо! (Есенин) – в главном члене второй части недостает обязательного инфинитива;

Низ окна был черен; верх просветлел (Грин) – в подлежащем второй предикативной части отсутствует необходимая форма родительного падежа.

Примечание. В двусоставных предложениях, обозначающих состояние конкретного лица, конкретного обладателя чем-либо, субъект состояния или обладания должен быть назван обязательно. Он может обозначаться либо детерминантом (У меня сердце бьется сильнее, В его душе поселилась тревога, У Ольги глаза зеленые), либо определением (Мое сердце бьется сильнее, Глаза Ольги / Ольгины глаза зеленые). Предложения типа Голова болит, С утра настроение было скверным, где субъект не обозначен, неполные. Если же предложение имеет значение обобщенного лица, то в нем член предложения с субъектным значением обязательным не является. При этом условии предложения Жить здесь невесело, На берегу моря хорошо дышится и т.п. – полные.

3. Своеобразие третьей группы неполных предложений составляет то, что они понятны вне контекста и вне ситуации, хотя в них отсутствует сказуемое: Последний воз к дому! (А.Н. Толстой); Бойцы, из кузова на землю! (Симонов). Такие предложения называют эллиптическими.

Источник

Простыми словами о самом интересном
Добавить комментарий